Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Tell It On the Mountain
Возвестите с горы
While
shepherds
kept
their
watching
over
silent
flocks
by
night
Пока
пастухи,
милая,
стерегли
свои
молчаливые
стада
ночью,
Behold
throughout
the
heavens,
there
shone
a
holy
light
Вот,
по
всем
небесам
воссиял
святой
свет.
And
the
shepherds
feared
and
trembled,
when
lo
above
the
earth
И
пастухи
боялись
и
трепетали,
когда
вот
над
землей
Rang
out
the
angel
chorus,
that
hailed
the
Savior's
birth
Раздался
хор
ангелов,
возвестивший
рождение
Спасителя.
That
hailed
our
Savior's
birth
Возвестивший
рождение
нашего
Спасителя.
Go
tell
it
on
the
mountain,
over
the
hills
and
ev'rywhere
Возвестите
с
горы,
по
холмам
и
повсюду,
Go
tell
it
on
the
mountain,
Jesus
Christ
is
born
Возвестите
с
горы,
Иисус
Христос
родился.
Down
in
a
lowly
manger,
the
humble
Christ
was
born
Внизу,
в
скромных
яслях,
родился
смиренный
Христос.
And
God
sent
us
salvation,
that
blessed
Christmas
morn,
yeah
И
Бог
послал
нам
спасение
в
то
благословенное
рождественское
утро,
да.
Go
tell
it
on
the
mountain,
over
the
hills
and
ev'rywhere
Возвестите
с
горы,
по
холмам
и
повсюду,
Go
tell
it
on
the
mountain,
Jesus
Christ
is
born
Возвестите
с
горы,
Иисус
Христос
родился.
He
made
me
a
watchman,
upon
the
city
wall
Он
сделал
меня
стражем
на
городской
стене,
And
if
I
am
a
Christian,
I
am
the
least
of
all
И
если
я
христианин,
то
я
меньше
всех.
I
am
the
least
of
all
Я
меньше
всех.
Go
tell
it
on
the
mountain,
over
the
hills
and
ev'rywhere
Возвестите
с
горы,
по
холмам
и
повсюду,
Go
tell
it
on
the
mountain,
that
Jesus
Christ
is
born
Возвестите
с
горы,
что
Иисус
Христос
родился.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Sterling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.