Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pave
the
way
to
your
newfound
grave
Ebene
den
Weg
zu
deinem
neu
gefundenen
Grab
Stark
contrast
to
yesterday
Starker
Kontrast
zu
gestern
Sunny
side
up
but
burnt
on
the
plate
Sonnenseite
nach
oben,
aber
verbrannt
auf
dem
Teller
This
wasn't
how
I
pictured
your
face
So
hatte
ich
mir
dein
Gesicht
nicht
vorgestellt
I
know
it's
been
a
long
time
Ich
weiß,
es
ist
lange
her
But
how
deep
did
you
wanna
go
for?
Aber
wie
tief
wolltest
du
gehen?
I
told
you
I'd
help
you
find
Ich
sagte
dir,
ich
würde
dir
helfen
zu
finden
Your
way
back
to
shore
Deinen
Weg
zurück
ans
Ufer
It's
blacker
than
I
imagined
Es
ist
schwärzer,
als
ich
es
mir
vorgestellt
habe
Yet
somehow
I'll
always
come
back
to
you
Und
doch
werde
ich
irgendwie
immer
zu
dir
zurückkommen
"I
don't
need
your
help"
you'll
scream
"Ich
brauche
deine
Hilfe
nicht",
wirst
du
schreien
But
you
know
me
and
what
I'll
do
Aber
du
kennst
mich
und
weißt,
was
ich
tun
werde
Who
painted
that
picture
Wer
hat
dieses
Bild
gemalt
Of
those
sombre
time
pieces
Von
diesen
düsteren
Zeitmessern
All
melted
out
on
the
floor
Alle
auf
dem
Boden
zerschmolzen
Like
towels
and
sheets?
Wie
Handtücher
und
Laken?
Time
slipping
away
from
us
Die
Zeit
verrinnt
uns
Dropping
each
tick
Jeder
Tick
fällt
herab
Softening
at
the
screws
and
bolts
Wird
weich
an
den
Schrauben
und
Bolzen
And
vanishing
within
Und
verschwindet
darin
Not
long
now
before
you
vow
Nicht
mehr
lange,
bevor
du
schwörst
To
evade
this
time
and
crowd
Dieser
Zeit
und
diesem
Gedränge
zu
entkommen
I'll
stir
you
up
but
your
instinct
remains
Ich
werde
dich
aufwecken,
aber
dein
Instinkt
bleibt
I'll
be
here
to
guide
for
the
rest
of
my
days
Ich
werde
hier
sein,
um
dich
für
den
Rest
meiner
Tage
zu
leiten
I
know
it's
been
a
long
time
Ich
weiß,
es
ist
lange
her
But
how
deep
did
you
wanna
go
for?
Aber
wie
tief
wolltest
du
gehen?
I
told
you
I'd
help
you
find
Ich
sagte
dir,
ich
würde
dir
helfen,
Your
way
back
to
shore
Deinen
Weg
zurück
ans
Ufer
zu
finden
It's
blacker
than
I
imagined
Es
ist
schwärzer,
als
ich
es
mir
vorgestellt
habe
Yet
somehow
I'll
always
come
back
to
you
Und
doch
werde
ich
irgendwie
immer
zu
dir
zurückkommen
"I
don't
need
your
help"
you'll
scream
"Ich
brauche
deine
Hilfe
nicht",
wirst
du
schreien
But
you
what
I'll
do
Aber
du
weißt,
was
ich
tun
werde
Who
painted
that
picture
Wer
hat
dieses
Bild
gemalt
Of
those
sombre
time
pieces
Von
diesen
düsteren
Zeitmessern
All
melted
out
on
the
floor
Alle
auf
dem
Boden
zerschmolzen
Like
towels
and
sheets?
Wie
Handtücher
und
Laken?
Time
slipping
away
from
us
Die
Zeit
verrinnt
uns
Dropping
each
tick
Jeder
Tick
fällt
herab
Softening
at
the
screws
and
bolts
Wird
weich
an
den
Schrauben
und
Bolzen
And
vanishing
within
Und
verschwindet
darin
Who
painted
that
picture
Wer
hat
dieses
Bild
gemalt
Of
those
sombre
time
pieces
Von
diesen
düsteren
Zeitmessern
All
melted
out
on
the
floor
Alle
auf
dem
Boden
zerschmolzen
Like
towels
and
sheets?
Wie
Handtücher
und
Laken?
Time
slipping
away
from
us
Die
Zeit
verrinnt
uns
Dropping
each
tick
Jeder
Tick
fällt
herab
Softening
at
the
screws
and
bolts
Wird
weich
an
den
Schrauben
und
Bolzen
And
vanishing
within
Und
verschwindet
darin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalie Broome
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.