Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
back,
let
me
go
Nimm
mich
zurück,
lass
mich
gehen
Pulling
in,
keep
me
close
Zieh
mich
heran,
halt
mich
fest
You
can
be
mine,
I
can
be
yours
Du
kannst
mein
sein,
ich
kann
dein
sein
Same
old
dance
Derselbe
alte
Tanz
Got
a
side
you
don't
know
Hast
eine
Seite,
die
du
nicht
kennst
A
heart
I
don't
show
Ein
Herz,
das
ich
nicht
zeige
You
can
have
mine,
I
can
have
yours
Du
kannst
meins
haben,
ich
kann
deins
haben
I
see
you
coming
Ich
sehe
dich
kommen
I
see
you
coming
around
Ich
sehe,
wie
du
näher
kommst
I
want
your
loving
Ich
will
deine
Liebe
But
I
don't
wanna
let
you
down
Aber
ich
will
dich
nicht
enttäuschen
Don't
know
why
Weiß
nicht,
warum
You
keep
on
coming
around
Du
immer
wieder
kommst
If
I
mean
nothing
Wenn
ich
nichts
bedeute
Pull
me
to
the
other
side
Zieh
mich
auf
die
andere
Seite
What's
it
all
for?
I'll
be
yours
Wozu
das
alles?
Ich
werde
dein
sein
I
got
no
more
closed
doors,
open
yours
Ich
habe
keine
verschlossenen
Türen
mehr,
öffne
deine
One
more
kiss,
we
resist
tonight
Noch
ein
Kuss,
wir
widerstehen
heute
Nacht
Tonight,
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Pull
me
to
the
other
side
Zieh
mich
auf
die
andere
Seite
Mhm,
tonight
Mhm,
heute
Nacht
Security
you
don't
know
Geborgenheit,
die
du
nicht
kennst
Buried
deep
between
the
fold
Tief
vergraben
zwischen
den
Falten
You
guard
yours,
I
guard
mine
Du
bewachst
deine,
ich
bewache
meine
Same
defence
Dieselbe
Verteidigung
Got
locked
up
emotion
Habe
Gefühle
eingeschlossen
No
will
to
move
on
Keinen
Willen,
weiterzumachen
I'll
break
yours,
you
break
mine
Ich
werde
deine
brechen,
du
brichst
meine
I
see
you
coming
Ich
sehe
dich
kommen
I
see
you
coming
around
Ich
sehe,
wie
du
näher
kommst
I
want
your
loving
Ich
will
deine
Liebe
But
I
don't
wanna
let
you
down
Aber
ich
will
dich
nicht
enttäuschen
Don't
know
why
Weiß
nicht,
warum
You
keep
on
coming
around
Du
immer
wieder
kommst
If
I
mean
nothing
Wenn
ich
nichts
bedeute
Pull
me
to
the
other
side
Zieh
mich
auf
die
andere
Seite
What's
it
all
for?
I'll
be
yours
Wozu
das
alles?
Ich
werde
dein
sein
I
got
no
more
closed
doors,
open
yours
Ich
habe
keine
verschlossenen
Türen
mehr,
öffne
deine
One
more
kiss,
we
resist
tonight
Noch
ein
Kuss,
wir
widerstehen
heute
Nacht
Tonight,
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Pull
me
to
the
other
side
Zieh
mich
auf
die
andere
Seite
Why
you
gotta
be
like
that?
Warum
musst
du
so
sein?
Pulling
on
my
heart
like
that?
Zerrst
so
an
meinem
Herzen?
Won't
you
cut
me
some
slack?
Kannst
du
mir
nicht
etwas
Luft
lassen?
Let
go,
let
go
Lass
los,
lass
los
Why
you
gotta
be
like
that?
Warum
musst
du
so
sein?
Pulling
on
my
heart
like
that?
Zerrst
so
an
meinem
Herzen?
Won't
you
cut
me
some
slack?
Kannst
du
mir
nicht
etwas
Luft
lassen?
Let
go,
let
go
Lass
los,
lass
los
Why
you
gotta
be
like
that?
Warum
musst
du
so
sein?
Pull
me
to
the
other
side
Zieh
mich
auf
die
andere
Seite
Pull
me
to
the
other
side
Zieh
mich
auf
die
andere
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Ryan Bell, Will Leong, Azad Naficy, Shane Niemi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.