Текст и перевод песни Shanell - Catch Me at the Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch Me at the Light
Поймай меня на светофоре
Catch
me
at
the
light,
when
you
see
me
Поймай
меня
на
светофоре,
когда
увидишь,
как
я
You
ain't
got
a
fast
car,
might
as
well
У
тебя
не
крутая
тачка,
так
что
можешь
Catch
me
at
the
right,
and
you
better
Поймай
меня
на
светофоре,
и
лучше
бы
тебе
Be
riding
right
Быть
в
теме
With
the
suicide
doors
on
the
side
С
дверями-гильотинами
сбоку
Catch
me
at
the
light,
the
light
Поймай
меня
на
светофоре,
на
светофоре
I
see
you
creeping
up
Вижу,
как
ты
подкрадываешься
If
you
want
some
conversation,
speed
it
Если
хочешь
поболтать,
жми
на
Catch
me
at
the
light,
Поймай
меня
на
светофоре,
Catch
me
at
the
light
Поймай
меня
на
светофоре
Buckle
up,
let
me
take
you
on
a
ride
Пристегнись,
прокачу
с
ветерком
Pull
up,
top
back,
I'm
back
Подъезжай,
крыша
откинута,
я
вернулась
Drop
top's
got
me
feeling
so
alive,
oh
Кабриолет
дает
мне
почувствовать
себя
живой,
о
In
my
new
thing
paint
all
black
В
моей
новой
тачке,
крашеной
в
черный
Whips
came
got
the
haters
hit
the
ties,
Хлысты
щелкают,
заставляя
хейтеров
кусать
локти,
I
got
200
on
the
dash,
looking
like
I'm
У
меня
200
на
спидометре,
как
будто
я
Flying
in
a
space
ship
Лечу
в
космическом
корабле
I'm
fin
to
play
with
Я
готова
играть
с
Cause
if
I'm
talking
to
a
man,
Потому
что
если
я
говорю
с
мужчиной,
...he
be
right
like
me,
me
...он
будет
как
я,
как
я
If
you're
a
maserati,
hold
up,
Если
ты
Maserati,
притормози,
Bentley,
yeah
hold
in
Bentley,
да,
придержись
Looking
like
a
benz
or
a
beamer
where
Выглядишь
как
Benz
или
BMW,
куда
Jaguar,
elise,
show
me
you
can
keep
up
Jaguar,
Elise,
покажи,
что
можешь
угнаться
за
Catch
me
at
the
light,
when
you
see
me
Поймай
меня
на
светофоре,
когда
увидишь,
как
я
You
ain't
got
a
fast
car,
might
as
well
У
тебя
не
крутая
тачка,
так
что
можешь
Catch
me
at
the
right,
and
you
better
Поймай
меня
на
светофоре,
и
лучше
бы
тебе
Be
riding
right
Быть
в
теме
With
the
suicide
doors
on
the
side
С
дверями-гильотинами
сбоку
Catch
me
at
the
light,
the
light
Поймай
меня
на
светофоре,
на
светофоре
I
see
you
creeping
up
Вижу,
как
ты
подкрадываешься
If
you
want
some
conversation,
speed
it
Если
хочешь
поболтать,
жми
на
Catch
me
at
the
light,
Поймай
меня
на
светофоре,
Catch
me
at
the
light
Поймай
меня
на
светофоре
Buckle
up,
let
me
take
you
on
a
ride
Пристегнись,
прокачу
с
ветерком
Green
light,
don't
look
back
Зеленый
свет,
не
оглядывайся
Please
don't
let
me
reach
off
the
lot
Пожалуйста,
не
дай
мне
уехать
со
стоянки
If
you
can
keep
up
that's
what's
up
Если
сможешь
угнаться,
вот
это
круто
Competition
is
so
hard
to
find,
to
find
Конкуренцию
так
сложно
найти,
найти
Cause
when
the
traffic
is
thick,
Ведь
когда
движение
плотное,
We
swerving
pass
em
so
quick
Мы
лавируем
мимо
них
так
быстро
We
bent
corners,
bending
Hondas
and
Мы
входим
в
повороты,
обгоняя
Honda
и
Imagine
type
whips
Подобные
тачки
Off
the
freeway
we
go,
that
I
know
you
Съезжаем
с
трассы,
я
знаю,
что
ты
можешь
A
couple
dollars
on
a
body,
boy
you
Пару
долларов
на
красотку,
детка,
ведь
ты
Whip
it
so
exotic
Так
круто
управляешься
с
этой
тачкой
If
you're
a
maserati,
hold
up,
Если
ты
Maserati,
притормози,
Bentley,
yeah
hold
in
Bentley,
да,
придержись
Looking
like
a
benz
or
a
beamer
where
Выглядишь
как
Benz
или
BMW,
куда
Jaguar,
elise,
show
me
you
can
keep
up
Jaguar,
Elise,
покажи,
что
можешь
угнаться
за
Catch
me
at
the
light,
when
you
see
me
Поймай
меня
на
светофоре,
когда
увидишь,
как
я
You
ain't
got
a
fast
car,
might
as
well
У
тебя
не
крутая
тачка,
так
что
можешь
Catch
me
at
the
right,
and
you
better
Поймай
меня
на
светофоре,
и
лучше
бы
тебе
Be
riding
right
Быть
в
теме
With
the
suicide
doors
on
the
side
С
дверями-гильотинами
сбоку
Catch
me
at
the
light,
the
light
Поймай
меня
на
светофоре,
на
светофоре
I
see
you
creeping
up
Вижу,
как
ты
подкрадываешься
If
you
want
some
conversation,
speed
it
Если
хочешь
поболтать,
жми
на
Catch
me
at
the
light,
Поймай
меня
на
светофоре,
Catch
me
at
the
light
Поймай
меня
на
светофоре
Buckle
up,
let
me
take
you
on
a
ride
Пристегнись,
прокачу
с
ветерком
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Mims, Shanell Woodgett, Harvey Mills, Jirou Anderson Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.