Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tere Bin (Original Score)
Ohne Dich (Original Soundtrack)
Rabba
hai
duhaai
Gott,
ich
flehe
dich
an,
Lage
dunia
kyu
paraai
Warum
erscheint
die
Welt
so
fremd?
Karta
hoon
wafa
to
Ich
bin
treu,
Milti
hai
bewafai
Und
doch
erfahre
ich
Untreue.
Tujhpe
hoga
koi
sitam
to
Wenn
dir
Leid
zugefügt
wird,
Tab
tu
janegi
Dann
wirst
du
es
verstehen.
Chirega
dil
jab
koi
gum
to
Wenn
dein
Herz
durch
Kummer
zerrissen
wird,
Tab
tu
manegi
Dann
wirst
du
es
einsehen.
Shishe
ki
tarah
main
Wie
einen
Spiegel
Tere
bharam
ko
todh
dalunga
Werde
ich
deine
Täuschung
zerbrechen.
Kya
hoti
hai
bewafai
Was
Untreue
bedeutet,
Tujhe
kar
ke
dikha
dunga
Das
werde
ich
dir
zeigen.
Kya
hoti
hai
bewafai
Was
Untreue
bedeutet,
Tujhe
kar
ke
dikha
dunga
Das
werde
ich
dir
zeigen.
Kisi
dhoke
main
na
tu
rehna
Bleibe
nicht
in
einer
Täuschung,
Tujhe
pal
main
bhula
dunga
Ich
werde
dich
im
Nu
vergessen.
Kisi
dhoke
main
na
tu
rehna
Bleibe
nicht
in
einer
Täuschung,
Tujhe
pal
main
bhula
dunga
Ich
werde
dich
im
Nu
vergessen.
Todu
garur
aise
Ich
werde
deinen
Stolz
brechen,
Toote
ho
khaab
jaise
So
wie
Träume
zerbrechen.
Rakhdu
ana
kuchal
ke
Ich
werde
deine
Arroganz
zertreten,
Tanha
jiye
tu
kaise
Wie
kannst
du
einsam
leben?
Todu
garur
aise
Ich
werde
deinen
Stolz
brechen,
Toote
ho
khaab
jaise
So
wie
Träume
zerbrechen.
Rakhdu
ana
kuchal
ke
Ich
werde
deine
Arroganz
zertreten,
Tanha
jiye
tu
kaise
Wie
kannst
du
einsam
leben?
Sari
dunia
tujhko
dikhegi
Die
ganze
Welt
wird
dir
erscheinen
Rukhi
rukhi
si
Rau
und
trostlos,
Jaise
koi
shaakh
fiza
main
Wie
ein
Ast
im
Herbst,
Sukhi
sukhi
si
Dürr
und
ausgetrocknet.
Patte
ki
tarah
fir
tujhko
Wie
ein
Blatt
im
Wind
Nazar
se
main
gira
dunga
Werde
ich
dich
aus
meinem
Blickfeld
entfernen.
Kya
hoti
hai
bewafai
Was
Untreue
bedeutet,
Tujhe
krke
dikha
dunga
Das
werde
ich
dir
zeigen.
Kya
hoti
hai
bewafai
Was
Untreue
bedeutet,
Tujhe
krke
dikha
dunga
Das
werde
ich
dir
zeigen.
Kisi
dhoke
main
na
tu
rehna
Bleibe
nicht
in
einer
Täuschung,
Tujhe
pal
main
bhula
dunga
Ich
werde
dich
im
Nu
vergessen.
Kisi
dhoke
main
na
tu
rehna
Bleibe
nicht
in
einer
Täuschung,
Tujhe
pal
main
bhula
dunga
Ich
werde
dich
im
Nu
vergessen.
Thukra
ke
puchu
tujhse
Verstoßen
frage
ich
dich,
Kyu
ye
salook
mujhse
Warum
behandelst
du
mich
so?
Roye
tadap
tadap
ke
Weinend
und
sich
windend
Reh
jaye
tu
ulajh
ke
Wirst
du
gefangen
bleiben.
Thukra
ke
puchu
tujhse
Verstoßen
frage
ich
dich,
Kyu
ye
salook
mujhse
Warum
behandelst
du
mich
so?
Roye
tadap
tadap
ke
Weinend
und
sich
windend
Reh
jaye
tu
ulajh
ke
Wirst
du
gefangen
bleiben.
Dekhegi
ke
khaab
hai
kaise
Du
wirst
sehen,
wie
Träume
sind,
Kya
hai
Ada
bhi
re
Was
Liebe
wirklich
bedeutet.
Todegi
to
tutengi
na
Wenn
du
sie
zerbrichst,
werden
sie
nicht
zerbrechen,
Teri
zanjirein
Deine
Ketten.
Mujhrim
ki
tarah
Wie
eine
Schuldige
Bhulegi
na
tujhko
Wirst
du
nicht
vergessen,
Vo
saza
dunga
Ich
werde
dich
bestrafen.
Kya
hoti
hai
bewafai
Was
Untreue
bedeutet,
Tujhe
krke
dikha
dunga
Das
werde
ich
dir
zeigen.
Kya
hoti
hai
bewafai
Was
Untreue
bedeutet,
Tujhe
krke
dikha
dunga
Das
werde
ich
dir
zeigen.
Kisi
dhoke
main
na
tu
rehna
Bleibe
nicht
in
einer
Täuschung,
Tujhe
pal
main
bhula
dunga
Ich
werde
dich
im
Nu
vergessen.
Kisi
dhoke
main
na
tu
rehna
Bleibe
nicht
in
einer
Täuschung,
Tujhe
pal
main
bhula
dunga
Ich
werde
dich
im
Nu
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sabir Zafar, Azaan Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.