Текст и перевод песни Shania Twain - Party For Two (feat. Mark McGrath) [Remastered 2023]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party For Two (feat. Mark McGrath) [Remastered 2023]
Вечеринка на двоих (с участием Марка МакГрата) [Ремастеринг 2023]
I'm
having
a
party,
wanna
come?
Я
устраиваю
вечеринку,
хочешь
прийти?
Nah,
I
don't
think
so,
baby
Не,
не
думаю,
милый
It's
gonna
be
lots
of
fun
Будет
очень
весело
I'm
havin'
me
a
party
(well,
I
don't
think
I
can
come),
uh-uh
Я
устраиваю
вечеринку
(ну,
не
думаю,
что
смогу
прийти),
у-у
This
ain't
just
any
kind
of
party
(nah,
I
think
I'll
stay
at
home),
uh,
oh-no
Это
не
просто
вечеринка
(нет,
думаю,
я
останусь
дома),
у,
о-нет
It's
gonna
be
really,
really
hot
(it's
starting
to
sound
good)
Будет
очень,
очень
жарко
(начинает
звучать
заманчиво)
I'm
gonna
put
you
on
the
spot
(baby,
maybe
I
should)
Я
поставлю
тебя
в
центр
внимания
(милый,
может
быть,
мне
стоит)
Yeah,
there'll
be
lots
of
one
on
one
(guess
I
could
be
there)
Да,
будет
много
общения
один
на
один
(наверное,
я
могла
бы
прийти)
Come
on
and
join
the
fun
(what
should
I
wear?)
Давай,
присоединяйся
к
веселью
(что
мне
надеть?)
I'll
tell
you
that
it
Я
скажу
тебе,
что
It
doesn't
matter
(aww,
yeah)
what
you
wear
Неважно
(о,
да),
что
ты
наденешь
'Cause
it's
only
gonna
be
you
and
me
there
(whoo!)
Потому
что
там
будем
только
ты
и
я
(ух!)
I'm
havin'
a
party
Я
устраиваю
вечеринку
A
party
for
two
Вечеринку
на
двоих
Inviting
nobody
Не
приглашаю
никого
Nobody
but
you
Никого,
кроме
тебя
You'll
be
sexy
in
your
socks
(we
could
polish
the
floors)
Ты
будешь
сексуален
в
своих
носках
(мы
могли
бы
натереть
полы)
In
case
that
anybody
knocks
(let's
lock
all
the
doors)
На
случай,
если
кто-то
постучит
(давай
запрём
все
двери)
Yeah,
all
the
things
I'm
gonna
do
(I'm
gonna
do
with
you)
Да,
всё,
что
я
собираюсь
сделать
(я
собираюсь
сделать
с
тобой)
I
wanna
try
something
new
(I
wanna
try
that
too)
Я
хочу
попробовать
что-то
новое
(я
тоже
хочу
это
попробовать)
I'll
tell
you
that
it
Я
скажу
тебе,
что
It
doesn't
matter
(uh-uh)
what
I
wear
Неважно
(у-у),
что
я
надену
'Cause
it's
only
gonna
be
you
and
me
there
(whoo!)
Потому
что
там
будем
только
ты
и
я
(ух!)
I'm
havin'
a
party
Я
устраиваю
вечеринку
A
party
for
two
(a
party
for
two,
yeah)
Вечеринку
на
двоих
(вечеринку
на
двоих,
да)
Ain't
Inviting
nobody
Не
приглашаю
никого
Nobody
but
you
(nobody
but
you,
yeah)
Никого,
кроме
тебя
(никого,
кроме
тебя,
да)
Yeah,
you
(I'm
here)
Да,
ты
(я
здесь)
And
that's
all
we
really
need
И
это
всё,
что
нам
действительно
нужно
We're
gonna
party,
hearty
Мы
будем
веселиться
от
души
Just
you
and
me
(just)
Только
ты
и
я
(только)
Don't
think
about
it
now
(don't)
Не
думай
об
этом
сейчас
(не
надо)
Don't
even
doubt
it
now
(don't)
Даже
не
сомневайся
сейчас
(не
надо)
I'm
inviting
you
to
a
(party
for
two)
Я
приглашаю
тебя
на
(вечеринку
на
двоих)
Shake
it,
shake
it
Трясись,
трясись
Come
on,
baby
Давай,
милый
All
the
things
I'm
gonna
do
(I'm
gonna
do
with
you)
Всё,
что
я
собираюсь
сделать
(я
собираюсь
сделать
с
тобой)
I
wanna
try
something
new
with
you,
boy
(I
wanna
try
that
too)
Я
хочу
попробовать
что-то
новое
с
тобой,
мальчик
(я
тоже
хочу
это
попробовать)
I'll
tell
you
that
it
Я
скажу
тебе,
что
It
doesn't
matter
what
you
wear
Неважно,
что
ты
наденешь
'Cause,
it's
only
gonna
be
Потому
что
там
будем
только
It's
only
gonna
be
you
and
me
(aww,
yeah)
Там
будем
только
ты
и
я
(о,
да)
(I'm
havin'
a
party)
a
little-bitty
party,
baby
(Я
устраиваю
вечеринку)
небольшую
вечеринку,
милый
(A
party
for
two)
(Вечеринку
на
двоих)
It's
just
me
and
you
(that's
right)
Только
я
и
ты
(точно)
(Inviting
nobody)
I
ain't
inviting
anybody
(nobody,
baby)
(Не
приглашаю
никого)
Я
никого
не
приглашаю
(никого,
милый)
(Nobody
but
you)
(Никого,
кроме
тебя)
I'm
havin'
a
party
(whoo!
I'm
havin'
a
party)
Я
устраиваю
вечеринку
(ух!
Я
устраиваю
вечеринку)
Ooh,
a
party
for
two
(a
party
for
two)
О,
вечеринку
на
двоих
(вечеринку
на
двоих)
I
ain't
inviting
nobody
(I'm
inviting
nobody)
Я
никого
не
приглашаю
(я
никого
не
приглашаю)
Nobody
but
you
(nobody
but
you)
Никого,
кроме
тебя
(никого,
кроме
тебя)
Come
on,
come
on
(whoo!)
Давай,
давай
(ух!)
Come
on,
come
on
(l
havin'
a
party)
Давай,
давай
(я
устраиваю
вечеринку)
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай
Come
on,
come
on,
yeah
(I'm
havin'
a
party)
Давай,
давай,
да
(я
устраиваю
вечеринку)
Come
on,
come
on
(whoo!)
Давай,
давай
(ух!)
Come
on,
come
on
(I'm
havin'
a
party)
Давай,
давай
(я
устраиваю
вечеринку)
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай
Come
on,
come
on,
yeah
(I'm
havin'
a
party)
Давай,
давай,
да
(я
устраиваю
вечеринку)
Just
you
and
me
there
Только
ты
и
я
там
That
was
great
(let's
do
it
again)
Это
было
здорово
(давай
сделаем
это
снова)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert John Lange, Shania Twain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.