Текст и перевод песни Shania Twain - C'est la vie (Red Album Version)
It
must
be
Monday!
What
a
dumb
day!
Должно
быть,
сегодня
понедельник!
Что
за
дурацкий
день!
Can't
drag
my
butt
outta
bed
Не
могу
вытащить
свою
задницу
из
постели
Somebody
stop
me
Кто-нибудь,
остановите
меня
I
need
another
coffee
Мне
нужно
еще
кофе
Like
a
hole
in
my
head
Как
дыра
в
моей
голове
When
everyday
begins
this
way
Когда
каждый
день
начинается
именно
так
Gets
you
down
and
can
drive
you
mad
Расстраивает
тебя
и
может
свести
с
ума
The
daily
grind
can
freak
your
mind
Ежедневная
рутина
может
свести
вас
с
ума
But
life
isn't
all
that
bad
Но
жизнь
не
так
уж
плоха
Don't
let
it
get
to
you
Не
позволяй
этому
докучать
тебе
C'est
la
vie!
That's
life
Это
жизнь!
Такова
жизнь
And
that's
how
it's
gonna
be
И
вот
как
это
будет
C'est
la
vie!
Hold
tight
Это
жизнь!
Держись
крепче
It
comes
right
eventually,
Oh
Oh
В
конце
концов,
все
приходит
в
норму,
О-о-о
If
only
I
could
sleep
in
Если
бы
только
я
мог
спать
в
And
wake
up
on
the
weekend
И
просыпаться
в
выходные
Oh,
what
a
dream
that
would
be,
yeah
О,
какой
это
был
бы
сон,
да
But
fat
chance
for
that
one
Но
для
этого
есть
большой
шанс
It
ain't
gonna
happen
Этого
не
случится
Better
get
back
to
reality
Лучше
вернуться
к
реальности
I
could
be
a
slob
or
keep
my
job
Я
мог
бы
быть
неряхой
или
сохранить
свою
работу
That
is
the
choice
we
have
Это
тот
выбор,
который
у
нас
есть
The
daily
grind
can
freak
your
mind
Ежедневная
рутина
может
свести
вас
с
ума
But
life
isn't
all
that
bad
Но
жизнь
не
так
уж
плоха
Don't
let
it
get
to
you
Не
позволяй
этому
докучать
тебе
C'est
la
vie!
That's
life
Это
жизнь!
Такова
жизнь
And
that's
how
it's
gonna
be
И
вот
как
это
будет
C'est
la
vie!
Hold
tight
Это
жизнь!
Держись
крепче
It
comes
right
eventually,
Oh
Oh
В
конце
концов,
все
приходит
в
норму,
О-о-о
Everybody's
got
to
do
it!
Каждый
должен
это
сделать!
Everybody's
got
to
earn
their
way
Каждый
должен
сам
зарабатывать
себе
на
жизнь
Uh,
come
on
now
Э-э,
да
ладно
тебе
сейчас
You
gotta
work
your
own
way
through
it
Ты
должен
пройти
через
это
по-своему
Everybody's
got
their
dues
to
pay
Каждый
должен
заплатить
свой
долг
The
daily
grind
can
freak
your
mind
Ежедневная
рутина
может
свести
вас
с
ума
But
life
isn't
all
that
bad
Но
жизнь
не
так
уж
плоха
Don't
let
it
get
to
you
Не
позволяй
этому
докучать
тебе
C'est
la
vie!
That's
life,
Это
жизнь!
Такова
жизнь,
And
that's
how
it's
gonna
be
И
вот
как
это
будет
C'est
la
vie!
Hold
tight
Это
жизнь!
Держись
крепче
It
comes
right
eventually,
Oh
Oh
В
конце
концов,
все
приходит
в
норму,
О-о-о
C'est
la
vie!
That's
life
Это
жизнь!
Такова
жизнь
And
that's
how
it's
gonna
be
И
вот
как
это
будет
Uh,
come
on
now
Э-э,
да
ладно
тебе
сейчас
C'est
la
vie!
Hold
tight
Это
жизнь!
Держись
крепче
It
comes
right
eventually,
Oh
Oh
В
конце
концов,
все
приходит
в
норму,
О-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert John Lange, Shania Twain
Альбом
Up!
дата релиза
18-10-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.