Текст и перевод песни Shania Twain - Nah! (Red Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah! (Red Version)
Не-а! (Красная версия)
I
thought
I
might
begin
by
fillin′
you
in
Пожалуй,
начну
с
того,
что
введу
тебя
в
курс
дела,
In
case
you
didn't
already
know
Если
ты
вдруг
еще
не
в
курсе.
I′ll
never
forget
how
you
got
up
and
left
Никогда
не
забуду,
как
ты
встал
и
ушел,
In
fact
it
was
downright
pretty
low
Это
было,
честно
говоря,
довольно
низко.
There
ain't
no
way
I
wanna
Я
ни
за
что
не
хочу,
You
know
I
ain't
gonna
И
ты
знаешь,
что
я
не
собираюсь
Take
you
back,
so
don′t
even
try
Принимать
тебя
обратно,
так
что
даже
не
пытайся.
You
can
beg,
you
can
plead
Можешь
умолять,
можешь
просить,
You
can
sweat,
you
can
bleed
Можешь
потеть,
можешь
истекать
кровью,
Too
bad
I
could
care
if
you
cry
Мне
все
равно,
даже
если
ты
будешь
плакать.
That′s
it!
(That's
all!)
We
had
fun!
Вот
и
все!
(Вот
и
все!)
Нам
было
весело!
(We
had
a
ball!)
(Мы
отлично
провели
время!)
It
was
good
while
it
lasted
Было
хорошо,
пока
длилось,
But
now
I′m
past
it
Но
теперь
все
в
прошлом.
(It
was
sure!)
It
was
sweet!
(Это
точно!)
Это
было
мило!
Sure
you
swept
me
off
my
feet
Ты
определенно
сбил
меня
с
ног.
I
miss
you
now
and
then
Я
скучаю
по
тебе
время
от
времени,
But
would
I
do
it
all
again--Nah
Но
хотела
бы
я
повторить
все
это
снова?
— Не-а.
You
won't
find
me
Ты
не
найдешь
меня
Naked
and
cold
justa
sittin′
Голой
и
замерзшей,
сидящей
On
the
doctor's
table
На
столе
у
врача,
Witin′
to
be
told
justa
why
Ждущей
ответа,
почему
I'm
no
longer
able
Я
больше
не
могу
To
feel
my
heart
beatin'
Чувствовать
биение
своего
сердца.
Give
me
a
good
reason
why!
Дай
мне
вескую
причину!
I
kinda
went
numb
just
around
Я
как-то
онемела
примерно
тогда,
About
the
time
you
told
me
Когда
ты
сказал
мне,
You
were
movin′
on,
and
you
Что
ты
уходишь,
и
ты
Said
that
you
were
gonna
phone
me
Сказал,
что
позвонишь
мне.
It′s
been
so
long,
and
there
Прошло
так
много
времени,
и
Ain't
nothin′
wrong
with
the
line
Со
связью
все
в
порядке.
It's
too
late
to
regret
it
Слишком
поздно
сожалеть,
But
you′re
the
one
who
said
it
Но
это
ты
сказал,
We're
better
off
being
apart
Что
нам
лучше
быть
порознь.
I
hate
to
be
a
downer
Не
хочу
тебя
расстраивать,
But
don′t
bother
comin'
'round
here
Но
не
утруждай
себя
приходить
сюда,
′Cause
I
won′t
have
a
change
of
heart
Потому
что
я
не
передумаю.
That's
it!
(That′s
all!)
We
had
fun!
Вот
и
все!
(Вот
и
все!)
Нам
было
весело!
(We
had
a
ball!)
(Мы
отлично
провели
время!)
It
was
good
while
it
lasted
Было
хорошо,
пока
длилось,
But
now
I'm
past
it
Но
теперь
все
в
прошлом.
(It
was
sure!)
It
was
sweet!
(Это
точно!)
Это
было
мило!
Sure
you
swept
me
off
my
feet
Ты
определенно
сбил
меня
с
ног.
I
miss
you
now
and
then
Я
скучаю
по
тебе
время
от
времени,
But
would
I
do
it
again--Nah
Но
хотела
бы
я
повторить
все
это
снова?
— Не-а.
You
won′t
find
me
Ты
не
найдешь
меня
Naked
and
cold
justa
sittin'
Голой
и
замерзшей,
сидящей
On
the
doctor′s
table
На
столе
у
врача,
Witin'
to
be
told
justa
why
Ждущей
ответа,
почему
I'm
no
longer
able
Я
больше
не
могу
To
feel
my
heart
beatin′
Чувствовать
биение
своего
сердца.
Give
me
a
good
reason
why!
Дай
мне
вескую
причину!
I
kinda
went
numb
just
around
Я
как-то
онемела
примерно
тогда,
About
the
time
you
told
me
Когда
ты
сказал
мне,
You
were
movin′
on,
and
you
Что
ты
уходишь,
и
ты
Said
that
you
were
gonna
phone
me
Сказал,
что
позвонишь
мне.
It's
been
so
long,
and
there
Прошло
так
много
времени,
и
Ain′t
nothin'
wrong
with
the
line
Со
связью
все
в
порядке.
Well,
I
hope
you
learned
a
lesson,
Ну,
надеюсь,
ты
усвоил
урок,
′Cause
you'll
never
be
messin′
Потому
что
ты
больше
никогда
не
будешь
With
my
head
again
the
way
that
you
did
Играть
с
моими
чувствами
так,
как
ты
это
делал.
It
was
never
gonna
work
У
нас
никогда
ничего
не
получилось
бы.
You
were
too
much
of
a
jerk
Ты
был
слишком
большим
придурком.
I'm
finally
fed
up
with
it
С
меня
наконец-то
хватит.
That's
it!
(That′s
all!)
We
had
fun!
Вот
и
все!
(Вот
и
все!)
Нам
было
весело!
(We
had
a
ball!)
(Мы
отлично
провели
время!)
It
was
good
while
it
lasted
Было
хорошо,
пока
длилось,
But
now
I′m
past
it
Но
теперь
все
в
прошлом.
(It
was
sure!)
It
was
sweet!
(Это
точно!)
Это
было
мило!
Sure
you
swept
me
off
my
feet
Ты
определенно
сбил
меня
с
ног.
I
miss
you
now
and
then
Я
скучаю
по
тебе
время
от
времени,
But
would
I
do
it
all
again--Nah
Но
хотела
бы
я
повторить
все
это
снова?
— Не-а.
You
won't
find
me
Ты
не
найдешь
меня
Naked
and
cold
justa
sittin′
Голой
и
замерзшей,
сидящей
On
the
doctor's
table
На
столе
у
врача,
Witin′
to
be
told
justa
why
Ждущей
ответа,
почему
I'm
no
longer
able
Я
больше
не
могу
To
feel
my
heart
beatin′
Чувствовать
биение
своего
сердца.
Give
me
a
good
reason
why!
Дай
мне
вескую
причину!
I
kinda
went
numb
just
around
Я
как-то
онемела
примерно
тогда,
About
the
time
you
told
me
Когда
ты
сказал
мне,
You
were
movin'
on,
and
you
Что
ты
уходишь,
и
ты
Said
that
you
were
gonna
phone
me
Сказал,
что
позвонишь
мне.
It's
been
so
long,
and
there
Прошло
так
много
времени,
и
Ain′t
nothin′
wrong
with
the
line
Со
связью
все
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lange Robert John, Lange Eilleen Regina
Альбом
Up!
дата релиза
18-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.