Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Don't Impress Me Much (International Mix)
Das beeindruckt mich nicht sehr (Internationaler Mix)
I've
known
a
few
guys
who
thought
they
were
pretty
smart
Ich
kannte
ein
paar
Kerle,
die
dachten,
sie
wären
ziemlich
schlau
But
you've
got
being
right
down
to
an
art
Aber
du
hast
das
Rechthaben
zur
Kunst
gemacht
You
think
you're
a
genius;
you
drive
me
up
the
wall
Du
hältst
dich
für
ein
Genie;
du
treibst
mich
in
den
Wahnsinn
You're
a
regular
original,
a
know-it-all
Du
bist
ein
echtes
Original,
ein
Besserwisser
Oh-whoa,
you
think
you're
special
Oh-whoa,
du
denkst,
du
bist
besonders
Oh-whoa,
you
think
you're
something
else
Oh-whoa,
du
denkst,
du
bist
was
Besseres
Okay,
so
you're
a
rocket
scientist
Okay,
also
du
bist
Raketenwissenschaftler
That
don't
impress
me
much
(oh-oh-oh)
Das
beeindruckt
mich
nicht
sehr
(oh-oh-oh)
So
you
got
the
brain
but
have
you
got
the
touch
Du
hast
also
den
Verstand,
aber
hast
du
auch
das
gewisse
Etwas?
Don't
get
me
wrong,
yeah
I
think
you're
alright
Versteh
mich
nicht
falsch,
ja,
ich
find'
dich
ganz
okay
But
that
won't
keep
me
warm
in
the
middle
of
the
night
Aber
das
hält
mich
mitten
in
der
Nacht
nicht
warm
That
don't
impress
me
much
(oh-oh-oh)
Das
beeindruckt
mich
nicht
sehr
(oh-oh-oh)
Oh,
yeah,
girl
(oh-oh-oh)
Oh,
ja
(oh-oh-oh)
I
never
knew
a
guy
who
carried
a
mirror
in
his
pocket
Ich
kannte
nie
einen
Kerl,
der
einen
Spiegel
in
der
Tasche
trug
And
a
comb
up
his
sleeve,
just
in
case
Und
einen
Kamm
im
Ärmel,
nur
für
den
Fall
And
all
that
extra
hold
gel
in
your
hair
oughta
lock
it
Und
all
das
extra
starke
Gel
in
deinem
Haar
sollte
es
fixieren
'Cause
Heaven
forbid
it
should
fall
outta
place
Denn
Gott
bewahre,
es
könnte
aus
der
Form
geraten
Oh-whoa,
so
you
think
you're
something
special
Oh-whoa,
also
du
denkst,
du
bist
etwas
Besonderes
Oh-whoa,
you
think
you're
something
else
Oh-whoa,
du
denkst,
du
bist
was
Besseres
Okay,
so
you're
Brad
Pitt
Okay,
also
du
bist
Brad
Pitt
That
don't
impress
me
much
(oh-oh-oh)
Das
beeindruckt
mich
nicht
sehr
(oh-oh-oh)
So
you
got
the
looks
but
have
you
got
the
touch
Du
hast
also
das
Aussehen,
aber
hast
du
auch
das
gewisse
Etwas?
Now,
don't
get
me
wrong,
yeah
I
think
you're
alright
Nun,
versteh
mich
nicht
falsch,
ja,
ich
find'
dich
ganz
okay
But
that
won't
keep
me
warm
in
the
middle
of
the
night
Aber
das
hält
mich
mitten
in
der
Nacht
nicht
warm
That
don't
impress
me
much
Das
beeindruckt
mich
nicht
sehr
You're
one
of
those
guys
who
likes
to
shine
his
machine
Du
bist
einer
dieser
Kerle,
die
gern
ihre
Maschine
polieren
You
make
me
take
off
my
shoes
before
you
let
me
get
in
Du
lässt
mich
meine
Schuhe
ausziehen,
bevor
du
mich
einsteigen
lässt
I
can't
believe
you
kiss
your
car
good
night
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
deinem
Auto
gute
Nacht
küsst
Now,
c'mon
baby
tell
me-you
must
be
jokin',
right!
Nun,
komm
schon,
Baby,
sag
mir
- du
machst
doch
Witze,
oder!
Oh-whoa,
so
you
think
you're
something
special
Oh-whoa,
also
du
denkst,
du
bist
etwas
Besonderes
Oh-whoa,
you
think
you're
something
else
Oh-whoa,
du
denkst,
du
bist
was
Besseres
Okay,
so
you've
got
a
car
Okay,
also
du
hast
ein
Auto
That
don't
impress
me
much
Das
beeindruckt
mich
nicht
sehr
So
you
got
the
moves
but
have
you
got
the
touch
Du
hast
also
die
Moves,
aber
hast
du
auch
das
gewisse
Etwas?
Now,
don't
get
me
wrong,
yeah
I
think
you're
alright
Nun,
versteh
mich
nicht
falsch,
ja,
ich
find'
dich
ganz
okay
But
that
won't
keep
me
warm
in
the
middle
of
the
night
Aber
das
hält
mich
mitten
in
der
Nacht
nicht
warm
That
don't
impress
me
much
Das
beeindruckt
mich
nicht
sehr
You
think
you're
cool
but
have
you
got
the
touch
Du
denkst,
du
bist
cool,
aber
hast
du
auch
das
gewisse
Etwas?
Now,
don't
get
me
wrong,
yeah
I
think
you're
alright
Nun,
versteh
mich
nicht
falsch,
ja,
ich
find'
dich
ganz
okay
But
that
won't
keep
me
warm
on
the
long,
cold,
lonely
night
Aber
das
hält
mich
in
der
langen,
kalten,
einsamen
Nacht
nicht
warm
That
don't
impress
me
much
(oh-oh-oh)
Das
beeindruckt
mich
nicht
sehr
(oh-oh-oh)
Oh
yeah,
girl
(oh-oh-oh)
Oh
ja
(oh-oh-oh)
Okay,
so
what
do
you
think
you're
Elvis
or
something?
(Oh-oh-oh)
Okay,
was
denkst
du,
wer
du
bist,
Elvis
oder
so?
(Oh-oh-oh)
That
don't
impress
me
much
(oh-oh-oh)
Das
beeindruckt
mich
nicht
sehr
(oh-oh-oh)
Oh,
no
(oh-oh-oh)
Oh,
nein
(oh-oh-oh)
That
don't
impress
me
much
(oh-oh-oh)
Das
beeindruckt
mich
nicht
sehr
(oh-oh-oh)
Oh,
no
(oh-oh-oh)
Oh,
nein
(oh-oh-oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert John Lange, Shania Twain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.