Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma vie pour la tienne
My Life for Yours
Impatiente,
j'ai
attendu
ta
venue
Impatiently,
I
have
awaited
your
arrival
Tu
es
ma
rencontre
la
plus
attendue
You
are
my
most
anticipated
encounter
J'ai
trouvé
mon
trésor
alors
qu'j'tombais
du
ciel
I
found
my
treasure
as
I
fell
from
the
sky
Ma
vie
pour
la
tienne
je
te
promets
For
you,
my
life,
I
promise
Un
sentiment
si
fort
qu'il
nous
a
uni
A
feeling
so
strong
that
united
us
La
chair
de
ma
chair,
mon
souffle
de
vie
The
flesh
of
my
flesh,
my
breath
of
life
Les
yeux
vers
le
ciel,
je
remercie
l'éternel
Eyes
towards
heaven,
I
thank
the
eternal
one
Ma
vie
pour
la
tienne,
je
te
promets
My
life
for
yours,
I
promise
you
C'est
vrai,
je
suis
combléejuste
de
toi
It's
true,
I
am
filled
with
just
you
Ma
raison
de
vivre
ici-bas
My
reason
for
living
on
this
earth
Ma
vie
pour
la
tienne,
je
promets
My
life
for
yours,
I
promise
À
jamais,
je
serai
toujours
là
Forever,
I
will
always
be
there
Derrière
chacun
de
tes
pas
Behind
each
of
your
steps
Oh
mon
amour,
je
te
promets
Oh
my
love,
I
promise
you
Je
te
suivrai,
je
te
protègerai,
jusqu'au
sommet
I
will
follow
you,
I
will
protect
you,
until
the
summit
Je
te
promets,
je
te
promets
I
promise
you,
I
promise
you
Oh
mon
amour,
je
te
promets
Oh
my
love,
I
promise
you
Et
moi
qui
pensais
avoir
tout
vu
And
I
who
thought
I
had
seen
everything
Sans
ton
amour,
je
suis
dépourvue
Without
your
love,
I
am
destitute
Je
renonce
à
tout
garder,
toute
vos
merveilles
I
give
up
everything
to
keep,
all
your
wonders
Ma
vie
pour
la
sienne,
c'est
ma
promesse
My
life
for
yours,
that
is
my
promise
Je
connais
plus
la
peine
à
présent
I
no
longer
know
pain
now
Dieu
m'a
gâté
de
son
plus
beau
présent
God
has
spoiled
me
with
his
most
beautiful
gift
Les
yeux
vers
le
ciel
je
remercie
l'éternel
Eyes
towards
heaven,
I
thank
the
eternal
one
Ma
vie
pour
la
tienne,
je
te
promets
My
life
for
yours,
I
promise
you
C'est
vrai,
je
suis
comblée
juste
de
toi
It's
true,
I
am
filled
with
just
you
Ma
raison
de
vivre
ici-bas
My
reason
for
living
on
this
earth
Ma
vie
pour
la
tienne,
je
promets
My
life
for
yours,
I
promise
À
jamais,
je
serai
toujours
là
Forever,
I
will
always
be
there
Derrière
chacun
de
tes
pas
Behind
each
of
your
steps
Oh
mon
amour,
je
te
promets
Oh
my
love,
I
promise
you
Je
te
suivrai,
je
te
protègerai,
jusqu'au
sommet
I
will
follow
you,
I
will
protect
you,
until
the
summit
Je
te
promets,
je
te
promets
I
promise
you,
I
promise
you
Oh
mon
amour
je
te
promets
Oh
my
love,
I
promise
you
Ma
vie
pour
la
tienne,
je
te
promets
My
life
for
yours,
I
promise
you
C'est
vrai,
je
suis
comblée
juste
de
toi
It's
true,
I
am
filled
with
just
you
Ma
raison
de
vivre
ici-bas
My
reason
for
living
on
this
earth
Ma
vie
pour
la
tienne,
je
promets
My
life
for
yours,
I
promise
À
jamais,
je
serai
toujours
là
Forever,
I
will
always
be
there
Derrière
chacun
de
tes
pas
Behind
each
of
your
steps
Oh
mon
amour,
je
te
promets
Oh
my
love,
I
promise
you
Je
te
promets,
je
te
promets
I
promise
you,
I
promise
you
Oh
mon
amour
je
te
promets
Oh
my
love,
I
promise
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stan Bridge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.