Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loin d'ici
Far Away from Here
Un
voile
de
cendres
s'étend
sur
mon
cœur
A
veil
of
ashes
spreads
over
my
heart
J'ai
besoin
d'en
parler
I
need
to
talk
about
it
J'entends
plus
rien
qui
résonne
I
can't
hear
the
things
that
used
to
resonate
Y'a
plus
rien
qui
tremble
ou
qui
ressemble
juste
À
l'envie
d'aimer
There's
nothing
left
that
trembles
or
resembles
the
desire
to
love
Les
souvenirs
du
passé
Memories
of
the
past
Oui,
j'aimerais
ouvrir
cette
cage
Yes,
I'd
like
to
open
this
cage
Besoin
de
déconnecter,
changer
de
paysage
I
need
to
disconnect
and
change
the
scenery
Me
retrouver
seul
face
à
moi-même,
Find
myself
alone
with
myself,
J'aimerais
m'éloigner
de
tous
mes
problèmes
I'd
like
to
get
away
from
all
my
problems
Je
voudrais
m'en
aller,
pouvoir
m'isoler
I'd
like
to
leave,
to
be
able
to
isolate
myself
J'ai
besoin
de
partir
loin
d'ici
I
need
to
get
far
away
from
here
Je
voudrais
m'en
aller,
j'vous
téléphonerai
I'd
like
to
leave,
I'll
call
you
J'ai
rendez-vous
avec
la
vie
I
have
a
date
with
life
Comme
une
envie
de
changer
d'air
It's
like
a
desire
for
a
change
of
air
Mon
cœur
a
besoin
de
réflexion
My
heart
needs
to
reflect
Je
voudrais
m'en
aller,
pouvoir
m'isoler
I'd
like
to
leave,
to
be
able
to
isolate
myself
Recoller
tous
les
morceaux
To
pick
up
all
the
pieces
Désolé,
j'ai
besoin
de
m'éclipser
Sorry,
I
need
to
slip
away
Décoller,
mon
rendez-vous
est
fixé
Take
off,
my
date
is
set
M'envoler
pour
changer
d'horizon
Fly
away
to
change
my
horizon
M'exiler
pour
apaiser
ma
raison
To
exile
myself
to
appease
my
reason
Il
faut
que
je
bouge,
que
j'voie
autre
chose
I
have
to
move,
to
see
something
else
Avant
que
mes
plombs
implosent
Before
my
fuses
blow
J'ai
besoin
de
me
retrouver
I
need
to
find
myself
Partir
loin
pour
me
ressourcer
Go
far
away
to
recharge
Oui,
je
sais
que
j'ai
trop
joué
Yes,
I
know
I've
played
too
much
Avec
mon
cœur,
avec
les
mots
With
my
heart,
with
words
Maintenant,
je
sais.
Ce
n'est
pas
un
jouet.
Now
I
know.
It's
not
a
toy.
Y
a
des
battements
qui
sonnent
faux.
There
are
beats
that
ring
false.
Je
voudrais
m'en
aller,
pouvoir
m'isoler...
I'd
like
to
leave,
to
be
able
to
isolate
myself...
J'ai
besoin
de
partir
loin
d'ici
I
need
to
get
far
away
from
here
Je
voudrais
m'en
aller,
j'vous
téléphonerai
I'd
like
to
leave,
I'll
call
you
J'ai
rendez-vous
avec
la
vie
I
have
a
date
with
life
Comme
une
envie
de
changer
d'air
It's
like
a
desire
for
a
change
of
air
Mon
cœur
a
besoin
de
réflexion.
My
heart
needs
to
reflect.
Je
voudrais
m'en
aller,
pouvoir
m'isoler,
I'd
like
to
leave,
to
be
able
to
isolate
myself,
Recoller
tous
les
morceaux
To
pick
up
all
the
pieces
Besoin
de
partir
pour
mieux
revenir
I
need
to
leave
to
come
back
better
Juste
apprécier
la
vie
Just
to
appreciate
life
Prendre
le
temps
de
réfléchir
et
oublier
ce
qui
fait
mal
To
take
the
time
to
reflect
and
forget
what
hurts
J'ai
besoin
de
partir
pour
mieux
revenir
I
need
to
leave
to
come
back
better
Pour
mieux
revenir
To
come
back
better
Je
voudrais
m'en
aller,
pouvoir
m'isoler...
I'd
like
to
leave,
to
be
able
to
isolate
myself...
J'ai
besoin
de
partir
loin
d'ici
I
need
to
get
far
away
from
here
Je
voudrais
m'en
aller,
j'vous
téléphonerai
I'd
like
to
leave,
I'll
call
you
J'ai
rendez-vous
avec
la
vie
I
have
a
date
with
life
Comme
une
envie
de
changer
d'air
It's
like
a
desire
for
a
change
of
air
Mon
cœur
a
besoin
de
réflexion.
My
heart
needs
to
reflect.
Je
voudrais
m'en
aller,
pouvoir
m'isoler,
I'd
like
to
leave,
to
be
able
to
isolate
myself,
Recoller
tous
les
morceaux
To
pick
up
all
the
pieces
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: julio masidi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.