Текст и перевод песни Shankar-Ehsaan-Loy - Luv Ju
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
दो
दिल
चाहत
के
मारे,
और
दोनों
ही
कँवारे
Два
сердца,
пораженные
желанием,
и
оба
одиноки
समझा
करो
इशारे,
anyhow
ਮੱਟੀ
ਪਾਓ
(whoa)
Пойми
мои
намеки,
давай
начнем
встречаться
(вау)
धड़कन
दिल
की
परमाणु,
भेजे
में
हैं
किटाणु
Сердцебиение
как
ядерный
взрыв,
в
венах
вирусы
हल्ला
करते
हैं
सारे,
anyhow
ਮੱਟੀ
ਪਾਓ
(whoa)
Все
вокруг
кричат,
давай
начнем
встречаться
(вау)
ओ,
बाँहों
में
आ
भर
ले,
एक
बार
तो
कर
ले
О,
прижмись
ко
мне,
давай
сделаем
это
хоть
раз
ਸੋਹਣੀਏ,
ਹੀਰੀਏ,
ਮੇਰੇ
ਨਾਲ
kuchikoo
Красавица,
дорогая,
поцелуй
меня
Love
ju,
love
ju,
ਓ,
ਦਿਲ
ਸਰਸੋਂ
ਦਾ
ਖੇਤ
ਹੈ,
ਜ਼ਮੀਦਾਰ
ਤੂੰ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
о,
сердце
— поле
горчичное,
а
ты
— хозяйка
Love
ju,
love
ju,
ਬੜੇ
ਖਰਚੇ
ਕਰਾਂਦੀ
ਹਰ
ਸ਼ਨੀਵਾਰ
ਤੂੰ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
столько
тратишь
каждую
субботу
Love
ju,
love
ju,
ਓ,
lip
gloss
ਮੇਂ
ਲਗਦੀ
ਹੈ
ਧੂਆਂਧਾਰ
ਤੂੰ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
о,
твой
блеск
для
губ
как
дымовая
завеса
Love
ju,
love
ju,
ਓ,
ਮੇਰੇ
ਨਾਲ
ਬਸਾ
ਲੇ
ਘਰ-ਪਰਿਵਾਰ
ਤੂੰ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
о,
создай
семью
со
мной
छोरा-छोरी
दो
राज़ी,
खेली
है
दिल
की
बाज़ी
Парень
и
девушка
согласны,
сыграли
в
игру
сердец
Tell
this
to
paparazzi,
anyhow
ਮੱਟੀ
ਪਾਓ
Скажи
это
папарацци,
давай
начнем
встречаться
(ला-ला-ला-ला-ला-ला,
ला-ला-ला-ला-ला-ला)
whoa
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
вау
(ला-ला)
ला-ला-ला-ला
(ला-ला-ला-ला-ला-ला)
(Ла-ла)
ла-ла-ла-ла
(ла-ла-ла-ла-ла-ла)
दुनिया
रूठे
तो
रूठे,
समझो
सस्ते
में
छूटे
Пусть
мир
дуется,
считай,
что
отделался
дешево
महँगी
तेरी
नाराज़ी,
anyhow
ਮੱਟੀ
ਪਾਓ
Твоя
обида
дорого
обходится,
давай
начнем
встречаться
Haha!
(Whoa)
Ха-ха!
(Вау)
ਓ,
upload
ਕਰ
video,
YouTube
ਵਿੱਚ
ਕਰ
ਲੇ
О,
загрузи
видео,
залей
на
YouTube
ਸੋਹਣੀਏ,
ਹੀਰੀਏ,
ਮੇਰੇ
ਨਾਲ
kuchikoo
Красавица,
дорогая,
поцелуй
меня
Love
ju,
love
ju,
ਓ,
ਦਿਲ
ਸਰਸੋਂ
ਦਾ
ਖੇਤ
ਹੈ,
ਜ਼ਮੀਦਾਰ
ਤੂੰ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
о,
сердце
— поле
горчичное,
а
ты
— хозяйка
Love
ju,
love
ju,
ਬੜੇ
ਖਰਚੇ
ਕਰਾਂਦੀ
ਹਰ
ਸ਼ਨੀਵਾਰ
ਤੂੰ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
столько
тратишь
каждую
субботу
Love
ju,
love
ju,
ਓ,
lip
gloss
ਮੇਂ
ਲਗਦੀ
ਹੈ
ਧੂਆਂਧਾਰ
ਤੂੰ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
о,
твой
блеск
для
губ
как
дымовая
завеса
(Love
ju,
love
ju),
ਓ,
ਮੇਰੇ
ਨਾਲ
ਬਸਾ
ਲੇ
ਘਰ-ਪਰਿਵਾਰ
ਤੂੰ
(Люблю
тебя,
люблю
тебя),
о,
создай
семью
со
мной
ਹੋ,
ਚਾਂਦ
ਜਲਾਕਰ
dinner
ਕਰਾਂਗੇ
О,
зажжем
луну
и
поужинаем
छत
पर
एक-दूजे
से
कह
कर,
"Love
ju,
ਨੀ
ਬੱਲੀਏ,
I
love
ju"
На
крыше
скажем
друг
другу:
"Люблю
тебя,
девочка,
я
люблю
тебя"
ਅਰੇ,
ਅੱਜ
ਤਕੱਲੁਫ਼
ਰਹਿਣ
ਦੇ,
ਕੁੜੀਏ
Эй,
давай
без
церемоний,
девочка
ਦੱਸ
ਦੇ
ਤੂੰ
ਵੀ
ਖੁੱਲ੍ਹ
ਕਰ,
love
ju,
love
ju,
ਨੀ
ਬੱਲੀਏ,
I
love
ju
Скажи
и
ты
открыто,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
девочка,
я
люблю
тебя
ओ,
मेरा
(ओ,
आहा!),
ओ,
मेरा
(ओ,
आहा!)
О,
моя
(о,
ах!),
о,
моя
(о,
ах!)
ओ,
मेरा
नाम
दिलबर
ले,
एक
बार
तो
कर
ले
О,
назови
меня
возлюбленным,
давай
сделаем
это
хоть
раз
ਸੋਹਣੀਏ,
ਹੀਰੀਏ,
ਮੇਰੇ
ਨਾਲ
kuchikoo
Красавица,
дорогая,
поцелуй
меня
Love
ju,
love
ju,
ਓ,
ਦਿਲ
ਸਰਸੋਂ
ਦਾ
ਖੇਤ
ਹੈ,
ਜ਼ਮੀਦਾਰ
ਤੂੰ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
о,
сердце
— поле
горчичное,
а
ты
— хозяйка
Love
ju,
love
ju,
ਬੜੇ
ਖਰਚੇ
ਕਰਾਂਦੀ
ਹਰ
ਸ਼ਨੀਵਾਰ
ਤੂੰ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
столько
тратишь
каждую
субботу
Love
ju,
love
ju,
ਓ,
lip
gloss
ਮੇਂ
ਲਗਦੀ
ਹੈ
ਧੂਆਂਧਾਰ
ਤੂੰ
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
о,
твой
блеск
для
губ
как
дымовая
завеса
(Love
ju,
love
ju),
ਓ,
ਮੇਰੇ
ਨਾਲ
ਬਸਾ
ਲੇ
ਘਰ-ਪਰਿਵਾਰ
ਤੂੰ
(Люблю
тебя,
люблю
тебя),
о,
создай
семью
со
мной
Ooh,
love
ju
О,
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shankar-ehsaan-loy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.