Shankar-Ehsaan-Loy feat. Rahat Fateh Ali Khan, Shankar Mahadevan & Richa Sharma - Sajdaa (From "My Name Is Khan") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shankar-Ehsaan-Loy feat. Rahat Fateh Ali Khan, Shankar Mahadevan & Richa Sharma - Sajdaa (From "My Name Is Khan")




Sajdaa (From "My Name Is Khan")
Поклон (Из фильма "Меня зовут Кхан")
Sajda...
Поклон...
Teri kaali akhiyon se jind meri jaage
От твоих чёрных глаз жизнь моя пробуждается
Dhadkan se tej daudoon sapnon se aage
Быстрее сердцебиения бегу я за мечтами
Ab jaan loot jaaye
Теперь пусть жизнь моя будет отдана
Yeh jahan choot jaaye
Пусть этот мир исчезнет
Sang pyar rahe main rahoon na rahoon
Пусть любовь останется, буду ли я или нет
Sajda... tera sajda
Поклон... твой поклон
Din rain karoon
Днём и ночью совершаю
Na hi chain karoon
Не знаю покоя
Ab jaan loot jaaye
Теперь пусть жизнь моя будет отдана
Yeh jahan choot jaaye
Пусть этот мир исчезнет
Sang pyar rahe main rahoon na rahoon
Пусть любовь останется, буду ли я или нет
Sajda... tera sajda
Поклон... твой поклон
Lakh vaar karoon
Сотню раз совершу
Meri jaan karoon
Жизнь свою отдам
Ranjhana...
Возлюбленная...
Nainon ke teer chal gaye
Стрелы твоих глаз попали в цель
Saanjana...
Любимая...
Saanson se dil sil gaye
Дыханием сердца сшиты мы
Palkon mein chhupa loon
В ресницах спрячу тебя
(Ho tere sajda karoon)
(О, твой поклон совершаю)
Seene mein sama loon
К сердцу прижму
(Ho din rain karoon)
(О, день и ночь совершаю)
Palkon mein chhupa loon, seene mein sama loon
В ресницах спрячу, к сердцу прижму
Mere ang ang rang mera bole
Каждая клеточка тела моего говорит
Ab jaan loot jaaye
Теперь пусть жизнь моя будет отдана
Yeh jahan choot jaaye
Пусть этот мир исчезнет
Sang pyar rahe main rahoon na rahoon
Пусть любовь останется, буду ли я или нет
Sajda... tera sajda
Поклон... твой поклон
Lakh vaar karoon
Сотню раз совершу
Meri jaan karoon
Жизнь свою отдам
Beliya...
Любимая...
Kya hua jo dil kho gaya
Что случилось, если сердце потеряно
Mahiya...
Возлюбленная...
Ishq mein khuda mil gaya
В любви я Бога нашёл
Zara aakh se pila de,
Взглядом своим напои меня,
(oh tera sajda karoon)
(О, твой поклон совершаю)
Zara khwaab sajaa de,
Мечты мои укрась,
(oh din rain karoon)
(О, день и ночь совершаю)
Zara aakh se pila de, zara khwaab sajaa de
Взглядом своим напои, мечты мои укрась
Mere honton se man tera bole
Моими устами говорит твоё желание
Ab jaan loot jaaye
Теперь пусть жизнь моя будет отдана
Yeh jahan choot jaaye
Пусть этот мир исчезнет
Sang pyar rahe main rahoon na rahoon
Пусть любовь останется, буду ли я или нет
Sajda... tera sajda
Поклон... твой поклон
Din rain karoon
Днём и ночью совершаю
Na hi chain karoon
Не знаю покоя
Sajda... tera sajda
Поклон... твой поклон
Lakh vaar karoon
Сотню раз совершу
Meri jaan karoon
Жизнь свою отдам
Teri kaali akhiyon se jind meri jaage
От твоих чёрных глаз жизнь моя пробуждается
Dhadkan se tej daudoon sapnon se aage
Быстрее сердцебиения бегу я за мечтами
Ab jaan loot jaaye
Теперь пусть жизнь моя будет отдана
Yeh jahan choot jaaye
Пусть этот мир исчезнет
Sang pyar rahe main rahoon na rahoon
Пусть любовь останется, буду ли я или нет
Sajda... tera sajda
Поклон... твой поклон
Din rain karoon
Днём и ночью совершаю
Na hi chain karoon
Не знаю покоя
Sajda... tera sajda
Поклон... твой поклон
Lakh vaar karoon
Сотню раз совершу
Meri jaan karoon
Жизнь свою отдам





Авторы: MAHADEVAN SHANKAR, MENDONSA ALOYIUS PETER, NOORANI EHSAAN, IYENGAR NIRANJAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.