Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rum Jhum Rum Jhum Ke Bajai
Rum Jhum Rum Jhum Ke Bajai
রুমঝুম
রুমঝুম
কে
বাজায়
জল-ঝুমঝুমি
Rum
jhum
rum
jhum,
who
plays
this
music,
the
cascading
water?
রুমঝুম
রুমঝুম
কে
বাজায়
জল-ঝুমঝুমি
Rum
jhum
rum
jhum,
who
plays
this
music,
the
cascading
water?
চমকিয়া
জাগে
ঘুমন্ত
বনভূমি
Startling
awake
the
slumbering
forest
চমকিয়া
জাগে
ঘুমন্ত
বনভূমি
Startling
awake
the
slumbering
forest
রুমঝুম
রুমঝুম
কে
বাজায়
জল-ঝুমঝুমি
Rum
jhum
rum
jhum,
who
plays
this
music,
the
cascading
water?
রুমঝুম
রুমঝুম
কে
বাজায়
জল-ঝুমঝুমি
Rum
jhum
rum
jhum,
who
plays
this
music,
the
cascading
water?
দুরন্ত
অরণ্যা
গিরি-নির্ঝরিণী
The
untamed
forest,
the
mountain
waterfall
দুরন্ত
অরণ্যা
গিরি-নির্ঝরিণী
The
untamed
forest,
the
mountain
waterfall
রঙ্গে
সঙ্গে
লয়ে
বনের
হরিণী
Taking
along
with
it
the
forest
deer
রঙ্গে
সঙ্গে
লয়ে
বনের
হরিণী
Taking
along
with
it
the
forest
deer
শাখায়
শাখায়
ঘুম
ভাঙায়
ভীরু
মুকুলের
কপোল
চুমি
On
every
branch,
waking
up
the
shy
buds
with
a
kiss
শাখায়
শাখায়
ঘুম
ভাঙায়
ভীরু
মুকুলের
কপোল
চুমি
On
every
branch,
waking
up
the
shy
buds
with
a
kiss
রুমঝুম
রুমঝুম
কে
বাজায়
জল-ঝুমঝুমি
Rum
jhum
rum
jhum,
who
plays
this
music,
the
cascading
water?
রুমঝুম
রুমঝুম
কে
বাজায়
জল-ঝুমঝুমি
Rum
jhum
rum
jhum,
who
plays
this
music,
the
cascading
water?
কুহু-কুহু
কুহরে
পাহাড়ি
কুহু
পিয়াল-ডালে
Coo-hoo
coo-hoo
sings
the
hill
cuckoo
on
the
piyal
branches
পল্লব-বীণা
বাজায়
ঝিরিঝিরি
সমীরণ
তারি
তালে
তালে
The
leaf-veena
plays,
the
gentle
breeze
keeping
time
with
its
rhythm
কুহু-কুহু
কুহরে
পাহাড়ি
কুহু
পিয়াল-ডালে
Coo-hoo
coo-hoo
sings
the
hill
cuckoo
on
the
piyal
branches
পল্লব-বীণা
বাজায়
ঝিরিঝিরি
সমীরণ
তারি
তালে
তালে
The
leaf-veena
plays,
the
gentle
breeze
keeping
time
with
its
rhythm
সেই
জল-ছলছল
সুরে
জাগিয়া
Awakened
by
that
gurgling,
watery
melody,
সাড়া
দেয়
বন-পারে
সাড়া
দেয়
বাঁশি
রাখালিয়া
The
forest
edge
responds,
the
flute-playing
shepherd
responds
পল্লীর
প্রান্তর
ওঠে
শিহরি
বলে,
"চঞ্চলা
কে
গো
তুমি"
The
village
fields
stir
and
shiver,
saying,
"Who
are
you,
restless
one?"
রুমঝুম
রুমঝুম
কে
বাজায়
জল-ঝুমঝুমি
Rum
jhum
rum
jhum,
who
plays
this
music,
the
cascading
water?
রুমঝুম
রুমঝুম
কে
বাজায়
জল-ঝুমঝুমি
Rum
jhum
rum
jhum,
who
plays
this
music,
the
cascading
water?
চমকিয়া
জাগে
ঘুমন্ত
বনভূমি
Startling
awake
the
slumbering
forest
চমকিয়া
জাগে
ঘুমন্ত
বনভূমি
Startling
awake
the
slumbering
forest
রুমঝুম
রুমঝুম
কে
বাজায়
জল-ঝুমঝুমি
Rum
jhum
rum
jhum,
who
plays
this
music,
the
cascading
water?
রুমঝুম
রুমঝুম
কে
বাজায়
জল-ঝুমঝুমি
Rum
jhum
rum
jhum,
who
plays
this
music,
the
cascading
water?
রুমঝুম
রুমঝুম
কে
বাজায়
জল-ঝুমঝুমি
Rum
jhum
rum
jhum,
who
plays
this
music,
the
cascading
water?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazi Nazrul Islam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.