Текст и перевод песни Shankar Mahadevan feat. Sujatha - Chilaka
చిలక
చందన
పట్టు
చీరే
కట్టిందోయ్
Chilaka,
you
have
tied
a
sandalwood
silk
cloth,
చిలిపి
చెక్కిలి
మీద
సిగ్గే
పుట్టిందోయ్
Oh,
your
playful
cheek
has
become
bashful.
చిలక
చందన
పట్టు
చీరే
కట్టిందోయ్
Chilaka,
you
have
tied
a
sandalwood
silk
cloth,
చిలిపి
చెక్కిలి
మీద
సిగ్గే
పుట్టిందోయ్
Oh,
your
playful
cheek
has
become
bashful.
వద్దు
వద్దయో
ఆ
దూకుడోద్దయో
నా
బుజ్జి
కన్నయో
ఇది
లేత
ఒళ్ళయో
No,
no,
no,
don't
be
so
impetuous.
అయితే
ఎక్కు
మరీ
పందిరి
మంచం
Climb
onto
the
silken
bower
bed,
తోరగా
ఇచ్చుకో
ముద్దుల
లంచం
హొయ్
Quickly,
let
me
offer
you
lots
of
kisses.
అయితే
ఎక్కు
మరీ
పందిరి
మంచం
Climb
onto
the
silken
bower
bed,
తోరగా
ఇచ్చుకో
ముద్దుల
లంచం
Quickly,
let
me
offer
you
lots
of
kisses.
చిలక
చందన
పట్టు
చీరే
కట్టిందోయ్
Chilaka,
you
have
tied
a
sandalwood
silk
cloth,
చిలిపి
చెక్కిలి
మీద
సిగ్గే
పుట్టిందోయ్
Oh,
your
playful
cheek
has
become
bashful.
మోజు
పిట్ట
కన్నె
కొట్టు
మోజు
తీరా
ముద్దె
పెట్టు
చెమ్మచెక్క
ఆటాడిస్తాలే
Come
here,
my
playful,
young
girl;
I
am
eager
to
kiss
you.
మాటలింక
కట్టే
పెట్టు
కాట్టేస్తే
కందేటట్టు
వేటగాడి
ఊపే
చూస్తాలే
I
shall
not
let
you
speak
any
more,
I
shall
kiss
you
until
you
burn.
బేబి
చుమ్మ
బెంగాలీ
బొమ్మ
ఏకంగా
అల్లడిస్తాలే
Baby,
you
are
a
beautiful
doll,
you
are
completely
naughty.
రా
రా
రాజా
నే
నీ
రోజా
ఉ
అంటే
వొళ్ళోకోస్తాలే...
Come,
come,
my
queen,
you
are
my
lucky
charm.
I
shall
hug
you
tight.
అయితే
ఎక్కు
మరీ
పందిరి
మంచం
Climb
onto
the
silken
bower
bed,
తీరుస్తానులే
తిమ్మిరి
కొంచం
హొయ్
I
shall
cure
your
little
cramp.
అయితే
ఎక్కు
మరీ
పందిరి
మంచం
Climb
onto
the
silken
bower
bed,
తీరుస్తానులే
తిమ్మిరి
కొంచం
I
shall
cure
your
little
cramp.
హేయ్...
చిలక
చందన
పట్టు
చీరే
కట్టిందోయ్
Hey...
Chilaka,
you
have
tied
a
sandalwood
silk
cloth,
చిలిపి
చెక్కిలి
మీద
సిగ్గే
పుట్టిందోయ్
Oh,
your
playful
cheek
has
become
bashful.
పా
పా
పాలపిట్ట
పైటే
పట్టు
వద్దంటే
నీ
మీదోట్టు
సరసంగా
విందె
ఇస్తాలే
అలే
You
are
a
milk-drinking
bird,
you
have
a
silk
dress.
గిలి
గిలిగా
విన్నెటట్టు
కౌగిట్లో
జున్నే
పెట్టు
జజ్జన్నక
జమ
ఇస్తాలే
I
shall
kiss
you
until
you
are
drunk,
I
shall
hold
you
in
my
arms.
హె.హె.కయ్య
రయ్య
అరే
తస్సదియ్య
వాటంగా
ఒళ్ళొకోస్తాలే...
Oh,
my
lord,
you
are
so
gentle,
you
are
making
my
body
burn.
హే...
రావే
పిల్ల
నా
తుగో
జిల్లా
వయ్యారం
తాళం
తీస్తాలే
.
Hey...
Come
here,
my
dear,
you
are
my
beautiful
queen.
I
shall
love
you.
అయితే
ఎక్కు
మరీ
పందిరి
మంచం
సిద్ధంగుందిలే
గుడుగుడు
గుంజం
హోయ్...
Climb
onto
the
silken
bower
bed,
it
is
ready.
అయితే
ఎక్కు
మరీ
పందిరి
మంచం
సిద్ధంగుందిలే
గుడుగుడు
గుంజం
Climb
onto
the
silken
bower
bed,
it
is
ready.
హేయ్...
చిలక
చందన
పట్టు
చీరే
కట్టిందోయ్
చిలిపి
చెక్కిలి
మీద
సిగ్గే
పుట్టిందోయ్
Hey...
Chilaka,
you
have
tied
a
sandalwood
silk
cloth.
Oh,
your
playful
cheek
has
become
bashful.
వద్దు
వద్దయో
ఆ
దూకుడోద్దయో
నా
బుజ్జి
కన్నయో
ఇది
లేత
ఒళ్ళయో
No,
no,
no,
don't
be
so
impetuous.
అయితే
ఎక్కు
మరీ
పందిరి
మంచం
Climb
onto
the
silken
bower
bed,
తోరగా
ఇచ్చుకో
ముద్దుల
లంచం
హొయ్
Quickly,
let
me
offer
you
lots
of
kisses.
అయితే
ఎక్కు
మరీ
పందిరి
మంచం
Climb
onto
the
silken
bower
bed,
తోరగా
ఇచ్చుకో
ముద్దుల
లంచం
Quickly,
let
me
offer
you
lots
of
kisses.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BHASKARA BHATLA, S.A.RAJ KUMAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.