Shankar Mahadevan - Baga Baga - перевод текста песни на немецкий

Baga Baga - Shankar Mahadevanперевод на немецкий




Baga Baga
Flammend
Baga baga mande aa suryudu nelaku neruga
Flammend, flammend brennt die Sonne direkt auf die Erde.
Athidhi ga vache oo nippula varsham teeruga
Wie ein Gast kommt ein Feuerregen.
Chamataluputte aa manchuku saitham joruga
Bringt selbst das Eis heftig zum Schwitzen.
Merupoka chere cheekatlo kiranam laaga
Ein Blitz erreicht die Dunkelheit wie ein Lichtstrahl.
Hey okadochesaade veede o pidugainaanede
Hey, einer ist gekommen, er wurde heute zum Blitz.
Pidikililo swargam bandhinchesesthaade
Den Himmel wird er in seiner Faust gefangen halten.
Hey samaraaniki kuda veede sye sye antaade nede
Hey, selbst zum Kampf sagt er heute 'Ja, ja'.
Edurelli taado pedo telchesthaade vaade vaade vaade vaade
Er geht voran und entscheidet den Ausgang, er ist es, er ist es, er ist es, er ist es.
Baga baga mande aa suryudu nelaku neruga
Flammend, flammend brennt die Sonne direkt auf die Erde.
Athidhi ga vache oo nippula varsham teeruga
Wie ein Gast kommt ein Feuerregen.
Chamataluputte aa manchuku saitham joruga
Bringt selbst das Eis heftig zum Schwitzen.
Merupoka chere cheekatlo kiranam laaga
Ein Blitz erreicht die Dunkelheit wie ein Lichtstrahl.
Veede veede orugaalai veeche
Er, er weht wie ein Sturmwind.
Leche leche lechi upenalle maare
Steht auf, steht auf, erhebt sich und wird zur Flutwelle.
Unte unte tappu unde unte ethi chupi sarichesiteeruthaade
Wenn, wenn ein Fehler da ist, wird er ihn aufzeigen und sicher korrigieren.
Bhadhallona andai undi aase nimpi saagisthaade
In Not steht er bei, erfüllt mit Hoffnung und treibt voran.
Odaavante dhairyaanicchi daare neeku chupisthaade
Wenn du verlierst, gibt er Mut und zeigt dir den Weg.
Baga baga mande aa suryudu nelaku neruga
Flammend, flammend brennt die Sonne direkt auf die Erde.
Athidhi ga vache oo nippula varsham teeruga
Wie ein Gast kommt ein Feuerregen.
Chamataluputte aa manchuku saitham joruga
Bringt selbst das Eis heftig zum Schwitzen.
Merupoka chere cheekatlo kiranam laaga
Ein Blitz erreicht die Dunkelheit wie ein Lichtstrahl.
Ledhe ledhe haddu lene ledhe chude taane oka yodhudalle maare
Nein, nein, es gibt keine Grenzen, sieh nur, er selbst wird zum Krieger.
Doose doose churakathe doose damme chupi ika dummu reputhaade
Stößt vor, stößt vor mit Elan, zeigt Mut und wirbelt Staub auf.
Kasthaalosthe toduntaade kannerosthe tudichesthaade
Wenn Mühsal kommt, ist er da; wenn Tränen kommen, wischt er sie weg.
Preme panchi premisthaade neede taanai laalisthaade
Liebe verteilend liebt er; wird dein Schatten und tröstet dich.
Baga baga mande aa suryudu nelaku neruga
Flammend, flammend brennt die Sonne direkt auf die Erde.
Athidhi ga vache oo nippula varsham teeruga
Wie ein Gast kommt ein Feuerregen.
Chamataluputte aa manchuku saitham joruga
Bringt selbst das Eis heftig zum Schwitzen.
Merupoka chere cheekatlo kiranam laaga
Ein Blitz erreicht die Dunkelheit wie ein Lichtstrahl.
Hey okadochesaade veede o pidugainaanede
Hey, einer ist gekommen, er wurde heute zum Blitz.
Pidikililo swargam bandhinchesesthaade
Den Himmel wird er in seiner Faust gefangen halten.
Hey samaraaniki kuda veede sye sye antaade nede
Hey, selbst zum Kampf sagt er heute 'Ja, ja'.
Edurelli taado pedo telchesthaade vaade vaade vaade vaade
Er geht voran und entscheidet den Ausgang, er ist es, er ist es, er ist es, er ist es.





Авторы: Harris Jayaraj, Kandi Konda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.