Shankar Mahadevan - Varaha Nadikkarai Oram - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shankar Mahadevan - Varaha Nadikkarai Oram




Varaha Nadikkarai Oram
By the Banks of the Varaha River
Kannil Varum Kaatchiyellaam Kanmaniye Uruththum
Every breeze that touches my eyes, my love, speaks of you
Kaanaadha Un Uruvam Kannukkulla Inikkum
Your unseen form takes shape within my eyes
Varaaga Nadhikkarai Oram Ore Oru Paarvai Paarththen
By the banks of the Varaha river, I saw a single glance
Puraave Nillunu Sonnen Kanaavaay Odi Maranje
Like a dream, I ran towards the setting sun
Varaaga Nadhikkarai Oram Ore Oru Paarvai Paarththen
By the banks of the Varaha river, I saw a single glance
Puraave Nillunu Sonnen Kanaavaay Odi Maranje
Like a dream, I ran towards the setting sun
Kannil Varum Kaatchiyellaam Kanmaniye Uruththum
Every breeze that touches my eyes, my love, speaks of you
Kaanaadha Un Uruvam Kannukkulla Inikkum
Your unseen form takes shape within my eyes
Kannil Varum Kaatchiyellaam Kanmaniye Uruththum
Every breeze that touches my eyes, my love, speaks of you
Kaanaadha Un Uruvam Kannukkulla Inikkum
Your unseen form takes shape within my eyes
Kannu Dhakku Dhakku Dhakkungudhu... ooo
My eyes go dhakku dhakku dhakkun... ooo
Ulla Dhikku Dhikku Dhikkungudhu... ooo
My heart goes dhikku dhikku dhikkun... ooo
Nenju Jallu Jallu Jallungudhu... ooo
My body goes jallu jallu jallun... ooo
Sollu Sollu Sollu Sollungudhu
It keeps saying sollu sollu sollu...
Varaaga Nadhikkarai Oram Ore Oru Paarvai Paarththen
By the banks of the Varaha river, I saw a single glance
Puraave Nillunu Sonnen Kanaavaay Odi Maranje
Like a dream, I ran towards the setting sun
Varaaga Nadhikkarai Oram Ore Oru Paarvai Paarththen
By the banks of the Varaha river, I saw a single glance
Puraave Nillunu Sonnen Kanaavaay Odi Maranje
Like a dream, I ran towards the setting sun
Panjavarnakkili Nee Parandha Pinnaalum Anju Varnam Nenjil Irukku
Five-colored parrot, even after you flew away, five colors remain in my heart
Panjavarnakkili Nee Parandha Pinnaalum Anju Varnam Nenjil Irukku
Five-colored parrot, even after you flew away, five colors remain in my heart
Parandhuvandhu... mmmmm... virundhu Kodu... mmmmm
Come back and... mmmmm... give me a feast... mmmmm
Manasukkulla Chadugudu Chadugudu
It keeps hurting within my mind, chadugudu chadugudu
Mayakkuththukku Marundhonnu Kudu Kudu
Give, give me some medicine for this dizziness, kudu kudu
Ooo Kaaverikkaraiyil Maramaayirundhaal Verukku Yogamadi
Ooo If you were a mango tree by the Kaveri riverbank, you would be the perfect match for me
En Kai Rendum Dhaavaniyaanaal Kaadhal Pazhukkumadi
If my two hands were creepers, love would blossom
Kannu Dhakku Dhakku Dhakkungudhu... ooo
My eyes go dhakku dhakku dhakkun... ooo
Ulla Dhikku Dhikku Dhikkungudhu... ooo
My heart goes dhikku dhikku dhikkun... ooo
Nenju Jallu Jallu Jallungudhu... ooo
My body goes jallu jallu jallun... ooo
Sollu Sollu Sollu Sollungudhu
It keeps saying sollu sollu sollu...
Varaaga Nadhikkarai Oram Ore Oru Paarvai Paarththen
By the banks of the Varaha river, I saw a single glance
Puraave Nillunu Sonnen Kanaavaay Odi Maranje
Like a dream, I ran towards the setting sun
Varaaga Nadhikkarai Oram Ore Oru Paarvai Paarththen
By the banks of the Varaha river, I saw a single glance
Puraave Nillunu Sonnen Kanaavaay Odi Maranje
Like a dream, I ran towards the setting sun
Kannil Varum Kaatchiyellaam Kanmaniye Uruththum
Every breeze that touches my eyes, my love, speaks of you
Kaanaadha Un Uruvam Kannukkulla Inikkum
Your unseen form takes shape within my eyes
Kannil Varum Kaatchiyellaam Kanmaniye Uruththum
Every breeze that touches my eyes, my love, speaks of you
Kaanaadha Un Uruvam Kannukkulla Inikkum
Your unseen form takes shape within my eyes
Nee Ennak Kadandhu Pogayile Un Nizhala Pidichchukitten
When you walked past me, I held onto your shadow
Nee Ennak Kadandhu Pogayile Un Nizhala Pidichchukitten
When you walked past me, I held onto your shadow
Nizhalukkulla... mmmmm... kudiyirukken... mmmmm
Within the shadow... mmmmm... I've been living... mmmmm
Odambavittu Usir Mattum Thalli Nikka
Leaving my body behind, only my soul will come out
Kizhinja Nenja Edhakkondu Naanum Thaikka
So that my worn-out heart can somehow follow you
Ooo Oththa Vizhippaarvai Ooduruvap
Ooo Just one fleeting glance of yours
Paarththu Thaappaa Therichchiduchchu
Seeing it, my desires have been awakened
Thaappaa Therichchiduchchu
They've been awakened
Kannu Dhakku Dhakku Dhakkungudhu... ooo
My eyes go dhakku dhakku dhakkun... ooo
Ulla Dhikku Dhikku Dhikkungudhu... ooo
My heart goes dhikku dhikku dhikkun... ooo
Nenju Jallu Jallu Jallungudhu... ooo
My body goes jallu jallu jallun... ooo
Sollu Sollu Sollu Sollungudhu
It keeps saying sollu sollu sollu...
Varaaga Nadhikkarai Oram Ore Oru Paarvai Paarththen
By the banks of the Varaha river, I saw a single glance
Puraave Nillunu Sonnen Kanaavaay Odi Maranje
Like a dream, I ran towards the setting sun
Varaaga Nadhikkarai Oram Ore Oru Paarvai Paarththen
By the banks of the Varaha river, I saw a single glance
Puraave Nillunu Sonnen Kanaavaay Odi Maranje
Like a dream, I ran towards the setting sun
Kannil Varum Kaatchiyellaam Kanmaniye Uruththum
Every breeze that touches my eyes, my love, speaks of you
Kaanaadha Un Uruvam Kannukkulla Inikkum
Your unseen form takes shape within my eyes
Kannil Varum Kaatchiyellaam Kanmaniye Uruththum
Every breeze that touches my eyes, my love, speaks of you
Kaanaadha Un Uruvam Kannukkulla Inikkum
Your unseen form takes shape within my eyes
Thaanaa Thandhanaana Thaananaana
Thaanaa Thandhanaana Thaananaana
Thaanaa Thandhanaana Thaananaana
Thaanaa Thandhanaana Thaananaana
Thaanaa Thandhanaana Thaananaana
Thaanaa Thandhanaana Thaananaana
Thaanaa Thandhanaana Thaananaana
Thaanaa Thandhanaana Thaananaana






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.