Текст и перевод песни Shannon Saunders - Rips In Your Jeans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
hear
your
voice
for
hours
like
a
symphony
piece
Я
мог
слышать
твой
голос
часами,
словно
симфония.
Strings
pulled
up
in
towers
Струны
натянуты
в
башнях.
And
my
tears
run
down
showers
but
they're
not
drowning
me
И
мои
слезы
стекают
по
душам,
но
они
не
топят
меня.
It
was
sweet
but
never
sour
Это
было
сладко,
но
никогда
не
кисло.
All
we
had
has
been
and
gone
Все,
что
у
нас
было,
было
и
ушло.
But
all
we
see
is
what
has
to
be
done
Но
все,
что
мы
видим-это
то,
что
нужно
сделать.
Hanging
by
a
thread
just
like
the
rips
in
your
jeans
Висит
на
ниточке,
как
раз
как
рванье
в
твоих
джинсах.
Holding
it
together
Держу
все
вместе.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
There's
a
spot
between
your
shoulders
where
your
wings
used
to
be
Есть
место
между
твоих
плеч,
где
раньше
были
твои
крылья.
But
the
flight
was
never
over
Но
полет
никогда
не
заканчивался.
Been
collecting
souvenirs
but
they're
not
meant
to
keep
Собирал
сувениры,
но
они
не
предназначены
для
хранения.
I
can
put
in
box
and
folders
Я
могу
положить
в
коробку
и
папки.
All
we
had
has
been
and
gone
Все,
что
у
нас
было,
было
и
ушло.
But
all
we
see
is
what
has
to
be
done
Но
все,
что
мы
видим-это
то,
что
нужно
сделать.
Hanging
by
a
thread
just
like
the
rips
in
your
jeans
Висит
на
ниточке,
как
раз
как
рванье
в
твоих
джинсах.
Holding
it
together
Держу
все
вместе.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
It's
the
darkest
side
of
it
Это
самая
темная
сторона
этого.
Of
a
faked
lie
is
it
Это
фальшивая
ложь?
It's
the
darkest
side
of
it
Это
самая
темная
сторона
этого.
Of
a
faked
lie
is
it
Это
фальшивая
ложь?
It's
the
darkest
side
of
it
Это
самая
темная
сторона
этого.
Of
a
faked
lie
is
it
Это
фальшивая
ложь?
It's
the
darkest
side
of
it
Это
самая
темная
сторона
этого.
Of
a
faked
lie
is
it
Это
фальшивая
ложь?
All
we
had
has
been
and
gone
Все,
что
у
нас
было,
было
и
ушло.
But
all
we
see
is
what
has
to
be
done
Но
все,
что
мы
видим-это
то,
что
нужно
сделать.
Hanging
by
a
thread
just
like
the
rips
in
your
jeans
Висит
на
ниточке,
как
раз
как
рванье
в
твоих
джинсах.
Holding
it
together
Держу
все
вместе.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
It's
alright,
I
can
make
it
better
Все
в
порядке,
я
могу
все
исправить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARK WILKINSON, DEE ADAM, SHANNON SAUNDERS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.