Текст и перевод песни Shannon Saunders - Silly Little Things (Live At Reeperbahn Festival 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silly Little Things (Live At Reeperbahn Festival 2013)
Глупые Мелочи (Live At Reeperbahn Festival 2013)
We
were
driving
fast
Мы
мчались
на
машине
My
head
leaning
out
the
car
Моя
голова
высунута
из
окна
My
chin
to
the
sky
Подбородок
к
небу
I
wanted
to
feel
upperclass,
You
grabbed
my
shoulder
said
I
looked
like
a
superstar,
Fast
like
a
super
car,
Я
хотела
почувствовать
себя
выше
других,
Ты
обнял
меня
за
плечо
и
сказал,
что
я
выгляжу
как
суперзвезда,
Быстрая,
как
суперкар,
Heading
to
the
busy
bar
the
breeze
had
me
choked
up,
Мы
ехали
в
шумный
бар,
ветер
душил
меня,
Like
the
waves
in
the
storm
that
we
broke
up,
Как
волны
в
шторм,
в
котором
мы
расстались,
Lips
on
my
knuckles,
you
can′t
face
me
in
a
trance,
Губы
на
моих
костяшках,
ты
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза
в
трансе,
Dancing
on
the
floor
now
we're
drunk
smoking
big
cigars,
Танцуем
на
танцполе,
теперь
мы
пьяны,
курим
большие
сигары,
Let′s
face
it,
Your
replacement
is,
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
Твоя
замена
- это
All
the
hopes
and
the
dreams
you
took
right
out
of
me,
Все
надежды
и
мечты,
которые
ты
у
меня
отнял,
I've
outgrown
you,
all
of
your
silly
little
things,
Я
переросла
тебя,
все
твои
глупые
мелочи,
I've
outgrown
those
silly
little
games,
Я
переросла
эти
глупые
игры,
And
it′s
such
a
shame,
И
это
такой
стыд,
I′ve
outgrown
your,
all
of
your
silly
little
things,
Я
переросла
тебя,
все
твои
глупые
мелочи,
I've
outgrown
those
silly
little
games,
Я
переросла
эти
глупые
игры,
It′s
such
a
shame.
Это
такой
стыд.
Now
we're,
Free
falling,
Теперь
мы
падаем,
We
forgot
this
part
my
thoughts
take
me
to
the
start,
Мы
забыли
об
этом,
мои
мысли
возвращают
меня
к
началу,
My
words
don′t
sink
in
I
can
tell
by
the
way
you
laugh.
Мои
слова
не
доходят
до
тебя,
я
вижу
это
по
тому,
как
ты
смеешься.
Ropes
unraveled,
ruins
in
the
rubble,
we're
both
in
trouble.
Веревки
развязаны,
руины
в
обломках,
мы
оба
в
беде.
Stop
calling,
whisper
on
my
own,
Перестань
звонить,
шепчу
сама
себе,
Words
that
I′ve
heard
on
repeat
getting
louder
like
you're
screaming
through
a
megaphone.
Слова,
которые
я
слышала
снова
и
снова,
становятся
громче,
как
будто
ты
кричишь
в
мегафон.
You
don't
have
to
know
if
you
let
me
go.
Тебе
не
нужно
знать,
если
ты
отпустишь
меня.
Let′s
face
it,
Your
replacement
is,
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
Твоя
замена
- это
All
the
hopes
and
the
dreams
you
took
right
out
of
me,
Все
надежды
и
мечты,
которые
ты
у
меня
отнял,
I′ve
outgrown
you,
all
of
your
silly
little
things,
Я
переросла
тебя,
все
твои
глупые
мелочи,
I've
outgrown
those
silly
little
games,
Я
переросла
эти
глупые
игры,
And
it′s
such
a
shame,
И
это
такой
стыд,
I've
outgrown
your,
all
of
your
silly
little
things,
Я
переросла
тебя,
все
твои
глупые
мелочи,
I′ve
outgrown
those
silly
little
games,
Я
переросла
эти
глупые
игры,
It's
such
a
shame.
Это
такой
стыд.
And
now,
I′m
feeling
down,
I
can't
turn
back
round,
I
need
to
block
you
out.
И
теперь,
мне
грустно,
я
не
могу
повернуть
назад,
мне
нужно
забыть
тебя.
I've
outgrown
you,
all
of
your
silly
little
things,
Я
переросла
тебя,
все
твои
глупые
мелочи,
I′ve
outgrown
those
silly
little
games,
Я
переросла
эти
глупые
игры,
And
it′s
such
a,
a
shame,
И
это
такой,
такой
стыд,
I've
outgrown
your,
all
of
your
silly
little
things,
Я
переросла
тебя,
все
твои
глупые
мелочи,
I′ve
outgrown
those
silly
little
games,
Я
переросла
эти
глупые
игры,
And
It's
such
a
shame.
И
это
такой
стыд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denise Amanda Adam, Shannon Rebecca Saunders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.