Текст и перевод песни Shannon Wexelberg - Christmas Morning
Christmas Morning
Рождественское утро
On
Christmas
morning
В
то
Рождественское
утро
Was
there
a
tear
upon
Your
holy
face?
Была
ли
слеза
на
Твоем
святом
лице?
Love
was
the
story
Любовь
была
той
историей,
Your
Son
came
near
to
a
sinful
place
Твой
Сын
приблизился
к
грешному
месту.
And
as
the
angels
sang
glories
from
on
high
И
пока
ангелы
пели
хвалу
с
небес,
You
saw
an
empty
place,
Your
son
not
at
your
side
Ты
увидел
пустое
место,
Твой
сын
не
рядом
с
Тобой.
On
Christmas
morning
В
то
Рождественское
утро
I
wonder
- did
You
cry?
Мне
интересно
- плакал
ли
Ты?
On
Christmas
morning
В
то
Рождественское
утро
Was
there
an
ache
for
all
that
He
would
face
Была
ли
боль
за
всё,
с
чем
Ему
предстояло
столкнуться?
Love
was
the
story
Любовь
была
той
историей,
A
manger
now,
a
cross
soon
in
its
place
Ясли
сейчас,
крест
скоро
займет
свое
место.
You
saw
the
crown
of
thorns
and
His
blood-stained
brow
Ты
видел
терновый
венец
и
Его
окровавленный
лоб,
The
price
for
all
our
sin,
just
a
baby
now
Цену
за
все
наши
грехи,
пока
только
младенец.
Oh,
on
Christmas
morning
О,
в
то
Рождественское
утро
The
day
Your
love
came
down
В
день,
когда
Твоя
любовь
снизошла.
Such
amazing
love
Такая
удивительная
любовь.
Mere
words
cannot
describe
Простые
слова
не
могут
описать,
Matchless,
boundless
Несравненная,
безграничная.
Love
has
found
us
longing
for
new
life
Любовь
нашла
нас,
жаждущих
новой
жизни,
And
all
You
gave,
You
freely
gave
И
всё,
что
Ты
дал,
Ты
дал
безвозмездно.
I'll
never
know
the
cost
Я
никогда
не
узнаю
цену,
But
this
Christmas
morning
Но
в
это
Рождественское
утро
I
thank
You
for
the
cross
Я
благодарю
Тебя
за
крест.
This
Christmas
morning
В
это
Рождественское
утро,
As
families
gather
all
around
the
tree
Когда
семьи
собираются
вокруг
ёлки,
Let's
tell
the
story
Давай
расскажем
историю,
That
love
was
born
to
die
for
you
and
me
О
том,
что
любовь
родилась,
чтобы
умереть
за
тебя
и
меня.
To
mend
the
broken
Чтобы
исцелить
разбитых,
To
be
what
we
could
never
be
Чтобы
стать
тем,
кем
мы
никогда
не
смогли
бы
быть.
This
Christmas
morning
В
это
Рождественское
утро
Let
us
worship
Christ
the
King
Давай
поклонимся
Христу
Царю.
O
come,
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
O
come,
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
O
come,
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
Christ
the
Lord
Христу
Господу.
O
come,
let
us,
let
us
adore
Him
О,
придите,
давайте,
поклонимся
Ему,
O
come,
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
O
come,
let
us
adore
Him
О,
придите,
поклонимся
Ему,
Christ
the
Lord
Христу
Господу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.