Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Tonight (Dub Version)
Gib Mir Heut Nacht (Dub Version)
Your
voice
echoes
in
the
dark
(Your
voice
echoes
in
the
dark)
Deine
Stimme
hallt
im
Dunkeln
(Deine
Stimme
hallt
im
Dunkeln)
Echo,
echo,
ech-,
echoes,
echoes,
echoes,
echoes
Echo,
Echo,
Ech-,
Echos,
Echos,
Echos,
Echos
Your
voice
echoes
in
the
dark
(Your
voice
echoes
in
the
dark)
Deine
Stimme
hallt
im
Dunkeln
(Deine
Stimme
hallt
im
Dunkeln)
Echo,
echo,
ech
Echo,
Echo,
Ech
Your
voice
echoes
in
the
dark
(Your
voice
echoes
in
the
dark)
Deine
Stimme
hallt
im
Dunkeln
(Deine
Stimme
hallt
im
Dunkeln)
Echoes,
echoes,
echoes
Echos,
Echos,
Echos
Give
me
tonight
Gib
mir
heut
Nacht
Then
if
you
don't
wanna
stay
Wenn
du
dann
nicht
bleiben
willst
Girl
I'll
just
forget
you
Dann
vergess
ich
dich
einfach
You'll
see
I'm
right
Du
wirst
sehen,
ich
hab
Recht
You
won't
get
to
go
away
Du
wirst
nicht
weggehen
können
Love
ain't
gonna
let
you
Die
Liebe
wird
dich
nicht
lassen
Give
one
more
night
Gib
noch
eine
Nacht
No,
love
ain't
gonna
let
you
go
Nein,
die
Liebe
wird
dich
nicht
gehen
lassen
One
more
night
Noch
eine
Nacht
I
give
you
one
more
night
Ich
geb
dir
noch
eine
Nacht
I
give
you
one
more
night
Ich
geb
dir
noch
eine
Nacht
No,
love
ain't
gonna
let
you
go
Nein,
die
Liebe
wird
dich
nicht
gehen
lassen
Love,
love,
love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
Give
me
tonight
Gib
mir
heut
Nacht
Gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
give
me
tonight
Gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gib
mir
heut
Nacht
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me
tonight
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
heut
Nacht
Gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
give
me
tonight,
tonight
Gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gi-,
gib
mir
heut
Nacht,
heut
Nacht
Give
me,
give
me,
give
me,
give
me
tonight
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
heut
Nacht
Give
me
to-,
give
me
to-,
give
me
to-,
give
me
tonight
Gib
mir
heu-,
gib
mir
heu-,
gib
mir
heu-,
gib
mir
heut
Nacht
Gi-,
gi-,
gi-,
give
me,
gi-,
gi-,
gi-,
give
me,
gi-,
gi-,
gi-,
give
me,
give
me,
give
me,
give
me
Gi-,
gi-,
gi-,
gib
mir,
gi-,
gi-,
gi-,
gib
mir,
gi-,
gi-,
gi-,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Give
me
tonight
Gib
mir
heut
Nacht
Give
me
tonight
Gib
mir
heut
Nacht
Give
me
to-,
give
me
to-,
give
me
tonight
Gib
mir
heu-,
gib
mir
heu-,
gib
mir
heut
Nacht
Walking
with
you
through
the
park
Mit
dir
durch
den
Park
gehen
Now
it's
my
voice
in
the
darkness
Jetzt
ist
es
meine
Stimme
im
Dunkeln
Just
like
the
girl
trying
to
tell
her
guy
Genau
wie
das
Mädchen,
das
versucht,
ihrem
Kerl
zu
sagen
I'm
telling
you
we
must
say
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye
Ich
sag
dir,
wir
müssen
Lebewohl
sagen,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Give,
give
me
tonight
Gib,
gib
mir
heut
Nacht
Tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight
Heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht
Tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight
(Give
me
to-)
Heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht
(Gib
mir
heu-)
Tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight
Heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht
Give
me
tonight
Gib
mir
heut
Nacht
Then
if
you
don't
wanna
stay
Wenn
du
dann
nicht
bleiben
willst
Girl
I'll
just
forget
you
(Yes,
I'll
give
you
one
more
night)
Dann
vergess
ich
dich
einfach
(Ja,
ich
geb
dir
noch
eine
Nacht)
You'll
see
I'm
right
Du
wirst
sehen,
ich
hab
Recht
You
won't
get
to
go
away
Du
wirst
nicht
weggehen
können
Love
ain't
gonna
let
you
(Love,
love
ain't
gonna
let
you
go)
Die
Liebe
wird
dich
nicht
lassen
(Liebe,
Liebe
wird
dich
nicht
gehen
lassen)
Love,
love
ain't
gonna
let
you
go
Liebe,
Liebe
wird
dich
nicht
gehen
lassen
Give
me
tonight
Gib
mir
heut
Nacht
Then
if
you
don't
wanna
stay
Wenn
du
dann
nicht
bleiben
willst
Girl
I'll
just
forget
you
Dann
vergess
ich
dich
einfach
You'll
see
I'm
right
Du
wirst
sehen,
ich
hab
Recht
You
won't
get
to
go
away
Du
wirst
nicht
weggehen
können
Love
ain't
gonna
let
you
Die
Liebe
wird
dich
nicht
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Barbosa, Edward Chisolm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.