Shantshakti - Shezari - перевод текста песни на немецкий

Shezari - Shantshaktiперевод на немецкий




Shezari
Nachbarin
Haav boson bolcavan
Ich sitze auf dem Balkon
Chau marith bair powun
Schaue raus, während ich Tee trinke
Sukni zanvara aikun
Höre die Vögel und Tiere
Majhe beats zathoch korun
Und mache dabei meine Beats
Tu tujea zonelar
Du kommst an dein Fenster
Ulo korith yevun
Und rufst mich
Tujer majo dovo podun
Mein Blick fällt auf dich
Maji utra bair sorun
Meine Worte kommen heraus
Oh shezaria maka sang ti hobor
Oh Nachbarin, sag mir die Neuigkeiten
Toklechia unch majhea Nodiache ghor
Oben auf dem Hügel ist mein Haus am Fluss
Sanjechi zalia amoriche vor
Wenn es Abend wird, zur Zeit der Dämmerung
Muska bair bolia ata sodasor
Die Ratten kommen immer heraus
Ranla te maka kithe puni dor
Ich frage mich, wo sie sich verstecken
Jovnacho vas pavla goranth bitor
Der Duft der Jugend dringt ins Haus
Udhas tena maka zalolo zor
Ich werde dann traurig und fiebrig
Soap maka hadlolo undia barbor
Die Ratte hat mir die Seife gebracht
Grew up eating lays with the boiz in the park
Wuchs auf und Lays mit den Jungs im Park
Now we passing days with the crowds in the dark
Jetzt verbringen wir Tage mit den Massen im Dunkeln
I could even tell you all the ways that I spark
Ich könnte dir sogar all die Arten erzählen, wie ich funkle
My mum always said let the barking dogs bark
Meine Mutter sagte immer, lass die bellenden Hunde bellen
It's a metaphor the haters that, busy keep on talking
Es ist eine Metapher, die Hasser, die beschäftigt sind, reden weiter
Homies by my side to the top we keep walking
Homies an meiner Seite, wir gehen weiter nach oben
Tho
Tho
Miss my G's out in Europe who are ballin
Vermisse meine Jungs in Europa, die am Ballen sind
Ringing up my phone I hear the real G's callin
Mein Telefon klingelt, ich höre die echten Jungs anrufen
My neighbor next door call her shezari
Meine Nachbarin von nebenan, nenne sie Shezari
Chillin every night on the roof like a party
Chille jede Nacht auf dem Dach wie auf einer Party
Dancing bijlee got them moves just like hardy
Tanzt Bijlee, hat die Moves genau wie Hardy
Low-key scene you the the vibes like Marley
Low-Key-Szene, du kennst die Vibes wie Marley
Bade hamari
Unsere Bade
Maka mhunta teji haav shanti
Sie nennen mich Teji, ich bin Shanti
Poi ata kranti
Schau jetzt, Kranti
Khare re sangi
Wirklich, mein Freund
Davun mhunta kheltai logori
Sie sagen, sie spielen Logori
Mojhea shezari
Meine Nachbarin
Haav boson bolcavan
Ich sitze auf dem Balkon
Chau marith bair powun
Schaue raus, während ich Tee trinke
Sukni zanvara aikun
Höre die Vögel und Tiere
Majhe beats zathoch korun
Und mache dabei meine Beats
Tu tujea zonelar
Du kommst an dein Fenster
Ulo korith yevun
Und rufst mich
Tujer majo dovo podun
Mein Blick fällt auf dich
Maji utra bair sorun
Meine Worte kommen heraus
Oh shezaria maka sang ti hobor
Oh Nachbarin, sag mir die Neuigkeiten
Toklechia unch majhea Nodiache ghor
Oben auf dem Hügel ist mein Haus am Fluss
Sanjechi zalia amoriche vor
Wenn es Abend wird, zur Zeit der Dämmerung
Muska bair bolia ata sodasor
Die Ratten kommen immer heraus
Ranla te maka kithe puni dor
Ich frage mich, wo sie sich verstecken
Jovnacho vas pavla goranth bitor
Der Duft der Jugend dringt ins Haus
Udhas tena maka zalolo zor
Ich werde dann traurig und fiebrig
Soap maka hadlolo undia barbor
Die Ratte hat mir die Seife gebracht
Vater maka sodda tu vodkita
Du ziehst mich immer zum Vater
Mansher boson khobrio marithha
Sitzt auf der Veranda und tratscht
Ratzavsor fokana fuloita
Bläst die ganze Nacht Rauch aus
Gara garanthlian poi uloitha
Ruft die Leute in den Häusern an
Eka mekak mog poishian dakoina
Wir zeigen keine Liebe zueinander mit Geld
Ghoroz tena bhav maka poi pautha
Wenn ich es brauche, kommt mein Bruder zu Hilfe
Taleigaoche boiz tuka shikoitha
Die Jungs aus Taleigao lehren dich
Khore goenkarpon soddach poi jikta
Echte Goan-Seele gewinnt immer
Ami burgiaponarsan
Seit unserer Kindheit
Dogai Bhav boinio koshi korun vadlia
Wie zwei Brüder und Schwestern sind wir aufgewachsen
Voitale ponjebazaran
Wir gingen zum Panjim-Markt
Mami tejhi tohi chedu morgota
Meine Tante hat dort Gemüse verkauft
Bovthali vadiar cyclir
Wir fuhren mit dem Fahrrad durch die Gegend
Pun ata ap apleager gadio aha
Aber jetzt haben wir alle unsere eigenen Autos
Jaithali sodda ami sheet
Früher haben wir immer Reis gegessen
Swiggy korta Kiteak aiz time amka na
Swiggy macht es, weil wir heute keine Zeit haben





Авторы: Dylan D'souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.