Текст и перевод песни Shao Dow - Burn Out (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn Out (Radio Edit)
Выгорание (Радио Версия)
I'm
a
cockroach,
Я
как
таракан,
I
survive
and
I
thrive
when
they
lost
hope
Выживаю
и
процветаю,
когда
они
теряют
надежду.
Make
Grime
then
I
shine
like
I
got
soap
Читаю
грим,
и
сияю,
будто
с
мылом.
Keep
an
eye
on
the
prize
be
the
top
bloke
Не
свожу
глаз
с
приза,
хочу
быть
лучшим.
This
won't
end
in
a
tie
I
am
not
rope,
Это
не
закончится
ничьей,
я
не
канат,
When
I'm
colder
than
a
combo,
Когда
я
холоднее,
чем
комбо
Oslo
and
the
frost
poles,
Осло
и
Северного
полюса,
If
I
knock
don't
try
pretend
that
you're
not
home,
Если
я
стучу,
не
делай
вид,
что
тебя
нет
дома,
I'll
be
patiently
waiting
outside
like
a
black
gnome,
Я
буду
терпеливо
ждать
снаружи,
как
чёрный
гном.
More
time
I
cruise
on
my
Jack
Jones,
Чаще
всего
я
расслабляюсь
в
своих
Jack
Jones,
I
paid
my
dues
with
no
bank
loan,
Я
заплатил
по
счетам
без
кредита.
You'll
never
understand
with
no
back
bone,
Ты
никогда
не
поймёшь
без
стержня,
Afro
samurai,
Афро
самурай,
Fam
I
travel
life,
Семья,
я
путешествую
по
жизни,
Glad
that
I
battle
any
mammal
trying
to
strangle
my,
Рад,
что
сражаюсь
с
любым
млекопитающим,
пытающимся
задушить
мой
I
bring
the
storm
from
the
dawn
until
midnight
it's
like.
Я
несу
бурю
с
рассвета
до
полуночи,
вот
так.
Burn
out
burn
out,
Выгораю,
выгораю,
Til
I
burn
out,
burn
out,
burn
out,
Пока
не
выгорю,
выгорю,
выгорю,
Til
I
burn
out,
burn
out,
burn
out,
Пока
не
выгорю,
выгорю,
выгорю,
Til
burn
out,
burn
out,
burn
out
yeah.
Пока
не
выгорю,
выгорю,
выгорю,
да.
No
half
step,
'til
the
last
rep,
Ни
шагу
назад,
до
последнего
повторения,
The
last
breath,
Последнего
вздоха,
The
target
is
the
farthest
but
I
can't
rest
'til
casket,
Цель
самая
дальняя,
но
я
не
могу
отдохнуть
до
гроба,
Never
let
success
be
past
tense,
Никогда
не
позволяй
успеху
быть
в
прошедшем
времени,
I'm
a
rasclart
weapon
respect
the
sharp
edge,
Я
– опасное
оружие,
уважай
острый
край,
Nah
I
can't
settle
for
less
I
want
best,
Нет,
я
не
могу
согласиться
на
меньшее,
я
хочу
лучшего,
I'm
a
martyr
ready
for
death
for
my
quest,
Я
мученик,
готовый
к
смерти
ради
своего
поиска,
Burning
man
with
determined
plans,
Горящий
человек
с
решительными
планами,
My
wording
makes
sterling
I'm
earning
fam,
Мои
слова
приносят
фунты,
я
зарабатываю,
семья,
Been
on
a
journey
from
early
I'll
work
the
land,
Был
в
путешествии
с
ранних
лет,
я
буду
обрабатывать
землю,
Until
you've
heard
me
from
Turkey
to
Kyrgyzstan,
Пока
ты
не
услышишь
меня
от
Турции
до
Кыргызстана,
I'll
gladly
be
the
first
to
stand,
Я
с
радостью
буду
первым,
кто
встанет,
And
the
last
to
go
down
when
the
flames
surround,
И
последним,
кто
падёт,
когда
пламя
окружит,
I
found
my
meaning
for
life
when
I
faced
the
crowd,
Я
нашёл
смысл
жизни,
когда
столкнулся
с
толпой,
Found
a
way
to
survive
when
I
chased
the
clouds,
Нашёл
способ
выжить,
когда
гнался
за
облаками,
I'm
like
jet
fuel,
Я
как
авиационное
топливо,
Mixed
with
petrol,
Смешанное
с
бензином,
Mixed
with
mental,
Смешанное
с
безумием,
Mixed
with
red
bull,
Смешанное
с
Red
Bull,
I
don't
hide
from
it,
Я
не
прячусь
от
этого,
I
keep
it
Jekyll,
Я
сохраняю
это
в
себе,
как
Джекил,
I
just
fight
on
to
be
successful,
Я
просто
продолжаю
бороться,
чтобы
быть
успешным,
I'll
knock
your
teeth
out
that's
incidental,
Я
выбью
тебе
зубы,
это
случайно,
You'll
get
a
murked
mouth
I'll
make
it
Deadpool,
У
тебя
будет
разбитый
рот,
я
сделаю
его
как
у
Дэдпула,
I
won't
turn
down,
Я
не
отступлю,
Won't
be
gentle,
Не
буду
нежным,
You're
gonna
learn
now
cos
you're
forgetful.
Ты
сейчас
узнаешь,
потому
что
ты
забывчивая.
I
want
everything,
Я
хочу
всё,
No
time
for
waiting,
Нет
времени
ждать,
My
heart
is
aching,
Моё
сердце
болит,
To
start
it
shaking,
Чтобы
начать
трясти
его,
Designed
for
great
things,
Создан
для
великих
дел,
I'll
die
or
make
it,
Я
умру
или
добьюсь
этого,
Goodbye
to
safe
things,
Прощай,
безопасность,
Til
I
burn
out,
Пока
не
выгорю,
Burn
out
burn
out,
Выгораю,
выгораю,
Til
I
burn
out,
Пока
не
выгорю,
Til
I
burn
out,
Пока
не
выгорю,
Til
burn
out,
Пока
не
выгорю,
Burn
out
yeah.
Выгорю,
да.
I'm
no
victim,
Я
не
жертва,
It
don't
fit
in
with
this
code
written
in
his
soul
didn't
ya,
Это
не
вписывается
в
этот
код,
записанный
в
его
душе,
не
так
ли,
I'm
still
willing
to
involve,
Я
всё
ещё
готов
участвовать,
Digging
for
big
goals
friggin
persistent,
Копаю
в
поисках
больших
целей,
чертовски
настойчивый,
I
couldn't
calm
if
I
wanted,
Я
не
мог
бы
успокоиться,
даже
если
бы
хотел,
Spar
with
the
hottest,
Спаррингуюсь
с
самыми
горячими,
If
they
wanna
throw
hands,
Если
они
хотят
подраться,
Chuck
man
like
Norris,
Метаю
парней,
как
Норрис.
Won't
fizzle
out
in
an
office,
Не
сгорю
в
офисе,
Done
being
modest,
Хватит
быть
скромным,
I'm
the
MVP
I'm
the
star
of
the
comic,
Я
самый
ценный
игрок,
я
звезда
комикса,
Tell
an
NPC
an
MC
went
to
see
MPs
Скажи
неигровому
персонажу,
что
МС
пошёл
к
депутатам,
Now
I'm
changing
the
world
with
my
logic,
Теперь
я
меняю
мир
своей
логикой,
Rose
from
the
dirt
like
a
florist,
Вырос
из
грязи,
как
флорист,
Burned
through
the
net
so
I
profit,
Прожёг
сеть,
так
что
я
получаю
прибыль,
Hurdles
will
know
how
I
got
it,
Препятствия
узнают,
как
я
это
сделал,
Rude
boy
I
toad
em
I
frog
it,
Грубиян,
я
показал
им,
как
я
это
делаю,
Still
standing,
Всё
ещё
стою,
Still
planning,
Всё
ещё
планирую,
Still
stacking,
Всё
ещё
коплю,
Still
rapping,
Всё
ещё
читаю
рэп,
I
only
take
shots
with
a
steel
cannon,
Я
стреляю
только
из
стальной
пушки,
I
won't
run
out,
Я
не
иссякну,
Bredder
I
ran
in,
Братан,
я
ворвался,
They
slacking,
Они
расслабляются,
Wanna
stay
there
with
the
mouth
flapping,
Хотят
остаться
там
с
хлопающим
ртом,
But
I
came
here
trying
to
slay
dragons,
Но
я
пришёл
сюда,
чтобы
убивать
драконов,
So
let
the
flames
rage
till
it
all
blackens,
Так
что
пусть
пламя
бушует,
пока
всё
не
почернеет,
That's
passion.
Это
страсть.
Burn
out
burn
out,
Выгораю,
выгораю,
Burn
out
yeah
Выгораю,
да.
I
want
everything
Я
хочу
всё,
No
time
for
waiting
Нет
времени
ждать,
My
heart
is
aching
Моё
сердце
болит,
To
start
it
shaking,
Чтобы
начать
трясти
его,
Designed
for
great
things
Создан
для
великих
дел,
I'll
die
or
make
it
Я
умру
или
добьюсь
этого,
Goodbye
to
safe
things,
Прощай,
безопасность,
Til
I
burn
out,
Пока
не
выгорю,
Burn
out
burn
out,
Выгораю,
выгораю,
Til
I
burn
out,
Пока
не
выгорю,
Til
I
burn
out,
Пока
не
выгорю,
Til
burn
out,
Пока
не
выгорю,
Burn
out
yeah.
Выгорю,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.