Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
gotta
say
those
words
to
me
Зачем
ты
говоришь
мне
эти
слова?
Remember
when
you
needed
space
to
breathe
Помнишь,
как
тебе
нужно
было
пространство,
чтобы
дышать?
Isn't
it
predictable
how
love
can
be
Не
правда
ли,
предсказуемо,
какой
может
быть
любовь?
Why
you
gotta
come
back
in
my
life
Зачем
ты
возвращаешься
в
мою
жизнь?
When
I
was
just
about
to
feel
alright
Когда
я
уже
почти
начала
чувствовать
себя
хорошо?
Telling
me
you
miss
me
but
it's
all
a
lie
Ты
говоришь,
что
скучаешь
по
мне,
но
все
это
ложь.
Middle
of
the
night
and
you
call
me
Посреди
ночи
ты
звонишь
мне,
When
it's
getting
late
and
you're
lonely
Когда
становится
поздно
и
тебе
одиноко.
Baby
can
you
please
come
on
over
Детка,
не
могла
бы
ты
приехать?
I
don't
wanna
hear
the
same
story
Я
не
хочу
слышать
ту
же
историю,
Stuck
on
repeat
it's
getting
boring
Застрявшую
на
повторе,
это
становится
скучно.
Know
that
I
messed
up
I'm
so
sorry
Знаю,
что
я
напортачила,
мне
очень
жаль.
But
now
I'm
with
somebody
else
Но
теперь
я
с
кем-то
другим,
And
he
don't
make
me
feel
so
out
of
place
И
с
ним
я
не
чувствую
себя
такой
потерянной.
So
don't
you
come
on
over
here
Так
что
не
приходи
сюда,
On
your
knees
На
коленях,
Baby
please
it
ain't
that
easy
Детка,
пожалуйста,
это
не
так
просто.
Why
you
gotta
say
those
words
to
me
Зачем
ты
говоришь
мне
эти
слова?
Remember
when
you
needed
space
to
breathe
Помнишь,
как
тебе
нужно
было
пространство,
чтобы
дышать?
Isn't
it
predictable
how
love
can
be
Не
правда
ли,
предсказуемо,
какой
может
быть
любовь?
Why
you
gotta
come
back
in
my
life
Зачем
ты
возвращаешься
в
мою
жизнь?
When
I
was
just
about
to
feel
alright
Когда
я
уже
почти
начала
чувствовать
себя
хорошо?
Telling
me
you
miss
me
but
it's
all
a
lie
Ты
говоришь,
что
скучаешь
по
мне,
но
все
это
ложь.
Isn't
it
funny
how
the
things
you
don't
want
Забавно,
как
вещи,
которые
тебе
не
нужны,
Become
the
things
you
can't
have
Становятся
теми,
без
которых
ты
не
можешь
жить.
And
that's
when
you
need
it
the
most
И
именно
тогда
ты
нуждаешься
в
них
больше
всего.
The
minute
you
lose
it,
the
moment
of
truth
Как
только
ты
их
теряешь,
наступает
момент
истины,
You
realize
you've
misused
it
Ты
понимаешь,
что
использовал
их
неправильно.
I
don't
wanna
live
like
this
forever
Я
не
хочу
так
жить
вечно.
I'm
tired
of
spending
my
hours
Я
устала
тратить
свое
время.
Maybe
it
is
time
to
let
go
Возможно,
пора
отпустить.
Cuz
now
I'm
with
somebody
else
Потому
что
теперь
я
с
кем-то
другим,
And
he
don't
make
me
feel
so
out
of
place
И
с
ним
я
не
чувствую
себя
такой
потерянной.
So
don't
you
come
on
over
here
Так
что
не
приходи
сюда,
On
your
knees
На
коленях,
Baby
please
it
ain't
that
easy
Детка,
пожалуйста,
это
не
так
просто.
Why
you
gotta
say
those
words
to
me
Зачем
ты
говоришь
мне
эти
слова?
Remember
when
you
needed
space
to
breathe
Помнишь,
как
тебе
нужно
было
пространство,
чтобы
дышать?
Isn't
it
predictable
how
love
can
be
Не
правда
ли,
предсказуемо,
какой
может
быть
любовь?
Why
you
gotta
come
back
in
my
life
Зачем
ты
возвращаешься
в
мою
жизнь?
When
I
was
just
about
to
feel
alright
Когда
я
уже
почти
начала
чувствовать
себя
хорошо?
Telling
me
you
miss
me
but
it's
all
a
lie
Ты
говоришь,
что
скучаешь
по
мне,
но
все
это
ложь.
Why
you
gotta
say
those
words
to
me
Зачем
ты
говоришь
мне
эти
слова?
Remember
when
you
needed
space
to
breathe
Помнишь,
как
тебе
нужно
было
пространство,
чтобы
дышать?
Isn't
it
predictable
how
love
can
be
Не
правда
ли,
предсказуемо,
какой
может
быть
любовь?
Why
you
gotta
come
back
in
my
life
Зачем
ты
возвращаешься
в
мою
жизнь?
When
I
was
just
about
to
feel
alright
Когда
я
уже
почти
начала
чувствовать
себя
хорошо?
Telling
me
you
miss
me
but
it's
all
a
lie
Ты
говоришь,
что
скучаешь
по
мне,
но
все
это
ложь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madelein Bysan Rönnberg, Mauro Meddi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.