Shaquees - I Will Never Leave You - перевод текста песни на немецкий

I Will Never Leave You - Shaqueesперевод на немецкий




I Will Never Leave You
Ich werde dich nie verlassen
I will never leave you
Ich werde dich nie verlassen
Aye I just want to please you
Hey, ich will dich nur zufriedenstellen
Yeah And be with you
Yeah, und mit dir zusammen sein
And never hurt you
Und dich niemals verletzen
Yeah I want you back
Yeah, ich will dich zurück
Let's get this shit back intact
Lass uns das wieder in Ordnung bringen
Do you really want to be with me
Willst du wirklich mit mir zusammen sein
Or you just sayin' that
Oder sagst du das nur so
Fuck it just text me back
Scheiß drauf, schreib mir einfach zurück
And we'll go from that
Und wir machen von da aus weiter
Hold on bae just relax
Warte, Schatz, entspann dich einfach
And let me ease your mind
Und lass mich deinen Geist beruhigen
I guess my time been wasted
Ich schätze, meine Zeit wurde verschwendet
Guess you don't want to fuck me
Ich schätze, du willst nicht mit mir schlafen
Guess I gotta face it
Ich schätze, ich muss mich dem stellen
And go back to the basics
Und zurück zu den Grundlagen gehen
And all that shit you sayin' guess I go take it
Und all das Zeug, das du sagst, muss ich wohl akzeptieren
I didn't want it to end this way
Ich wollte nicht, dass es so endet
I thought we was supposed to ride to the wheels fall off
Ich dachte, wir sollten fahren, bis die Räder abfallen
But I guess not
Aber ich schätze nicht
You really don't want to be with me I get it
Du willst wirklich nicht mit mir zusammen sein, ich verstehe es
Fuck with them niggas sayin'
Triff dich mit den Typen, von denen ich rede
And don't let nobody come between us
Und lass niemanden zwischen uns kommen
Cause that's what your doing
Denn das ist es, was du tust
You listen to what other people say
Du hörst auf das, was andere Leute sagen
I thought it was you and me
Ich dachte, es wären du und ich
What the fuck goin on
Was zum Teufel ist los
I'm really just trying to see
Ich versuche wirklich nur zu verstehen
Yeah I really do love you
Yeah, ich liebe dich wirklich
I didn't wanna lose you
Ich wollte dich nicht verlieren
But Now you gone
Aber jetzt bist du weg
I knew this day would come
Ich wusste, dass dieser Tag kommen würde
This shit so crazy
Das ist so verrückt
Thought we was supposed to have a baby
Ich dachte, wir sollten ein Baby bekommen
But to you is like a maybe
Aber für dich ist es wie ein Vielleicht
Do You get it
Verstehst du das
Cause you can't have kids
Weil du keine Kinder bekommen kannst
I'm really miss you
Ich vermisse dich wirklich
Oouuu I wanna kiss you
Oouuu, ich will dich küssen
You know where your home at
Du weißt, wo dein Zuhause ist
Don't forget it
Vergiss es nicht
I brought you down here to get away from drama
Ich habe dich hierher gebracht, um dem Drama zu entkommen
To have a better life
Um ein besseres Leben zu haben
It was just supposed to be me and you
Es sollten nur du und ich sein
So what the fuck you doing with these niggas
Also, was zum Teufel machst du mit diesen Typen
I'm tired of being in pain
Ich bin es leid, Schmerzen zu haben
I just want you to love me is that too much to ask
Ich will nur, dass du mich liebst, ist das zu viel verlangt
I want you here by side
Ich will dich hier an meiner Seite
I ain't gone find nobody like you I'm not
Ich werde niemanden wie dich finden, das werde ich nicht
Why you gotta be so selfish
Warum musst du so egoistisch sein
Nobody perfect
Niemand ist perfekt
Seen you on live the other day you was flirting
Habe dich neulich live gesehen, du hast geflirtet
Why you tryna move on so fast
Warum versuchst du, so schnell weiterzumachen
Why tryna move on
Warum versuchst du weiterzumachen
I didn't get to say my goodbyes
Ich konnte mich nicht verabschieden
Why tryna move on
Warum versuchst du weiterzumachen
I didn't get to say my goodbyes
Ich konnte mich nicht verabschieden
But back to the bullshit
Aber zurück zum Blödsinn
Why you leave me all alone
Warum lässt du mich ganz allein
It seem like you wanted to leave me
Es scheint, als wolltest du mich verlassen
But why didn't want to be with me
Aber warum wolltest du nicht mit mir zusammen sein
After all the shit we been through
Nach all dem Scheiß, den wir durchgemacht haben
I held you down
Ich habe dich unterstützt
And you know that
Und das weißt du
So why you acting like that
Also, warum benimmst du dich so
Now you driving the nigga car like yall together
Jetzt fährst du das Auto von dem Typen, als wärt ihr zusammen
This shit really funny to me yall wannabes
Das ist wirklich lustig für mich, ihr Möchtegerns
Tell them niggas on live stop coming for me
Sag den Typen auf Live, sie sollen aufhören, mich zu provozieren
Cause I'm on my bullshit
Denn ich bin wieder drauf
(Back On The Bullshit)
(Wieder auf dem Blödsinn)
You know where your home at
Du weißt, wo dein Zuhause ist
That's all I gotta say
Das ist alles, was ich zu sagen habe
I hope you happy
Ich hoffe, du bist glücklich
Man I wish I could see you right now
Mann, ich wünschte, ich könnte dich jetzt sehen
This shit don't feel right without you
Es fühlt sich nicht richtig an ohne dich
I don't want to grow apart
Ich will nicht, dass wir uns auseinanderleben
All them bitches texting me I told play they part
All die Schlampen, die mir schreiben, ich sagte, spielt eure Rolle
But What it is what it is
Aber was es ist, das ist es
Fuck these hoes
Scheiß auf diese Schlampen
I don't need them
Ich brauche sie nicht
I want you
Ich will dich
Fuck these hoes
Scheiß auf diese Schlampen
I don't need these hoes all I need is you
Ich brauche diese Schlampen nicht, alles was ich brauche, bist du
Yeah I'm back in this thing
Yeah, ich bin wieder dabei
So what we gone do
Also, was werden wir tun
You gone let me be with me or what?
Wirst du mich mit mir zusammen sein lassen oder was?
What's up with you
Was ist los mit dir
You been acting distant lately
Du hast dich in letzter Zeit distanziert verhalten
Like you ain't supposed to talk to me
Als ob du nicht mit mir reden solltest
Like what that mean
Was soll das heißen
Retraining Order
Einstweilige Verfügung
If that's so that's some bullshit
Wenn das so ist, ist das Blödsinn
I thought you was different from her
Ich dachte, du wärst anders als sie
What the fuck goin on in yo head
Was zum Teufel geht in deinem Kopf vor
I thought we was gone ride till the wheels fall off
Ich dachte, wir würden fahren, bis die Räder abfallen
I was thinking about getting you a ring
Ich habe darüber nachgedacht, dir einen Ring zu kaufen
So we can be married
Damit wir heiraten können
So to you what that mean
Also, was bedeutet das für dich
Thought I was playin'
Dachtest du, ich mache Witze
Hell nah girl I ain't playin
Verdammt nein, Mädchen, ich mache keine Witze
And when I say I love you I meant it
Und wenn ich sage, dass ich dich liebe, dann meine ich es auch so
Hope you come to your senses and realize
Ich hoffe, du kommst zur Besinnung und erkennst





Авторы: Shamar Buchanan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.