Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Never Leave You
Ich werde dich nie verlassen
I
will
never
leave
you
Ich
werde
dich
nie
verlassen
Aye
I
just
want
to
please
you
Hey,
ich
will
dich
nur
zufriedenstellen
Yeah
And
be
with
you
Yeah,
und
mit
dir
zusammen
sein
And
never
hurt
you
Und
dich
niemals
verletzen
Yeah
I
want
you
back
Yeah,
ich
will
dich
zurück
Let's
get
this
shit
back
intact
Lass
uns
das
wieder
in
Ordnung
bringen
Do
you
really
want
to
be
with
me
Willst
du
wirklich
mit
mir
zusammen
sein
Or
you
just
sayin'
that
Oder
sagst
du
das
nur
so
Fuck
it
just
text
me
back
Scheiß
drauf,
schreib
mir
einfach
zurück
And
we'll
go
from
that
Und
wir
machen
von
da
aus
weiter
Hold
on
bae
just
relax
Warte,
Schatz,
entspann
dich
einfach
And
let
me
ease
your
mind
Und
lass
mich
deinen
Geist
beruhigen
I
guess
my
time
been
wasted
Ich
schätze,
meine
Zeit
wurde
verschwendet
Guess
you
don't
want
to
fuck
me
Ich
schätze,
du
willst
nicht
mit
mir
schlafen
Guess
I
gotta
face
it
Ich
schätze,
ich
muss
mich
dem
stellen
And
go
back
to
the
basics
Und
zurück
zu
den
Grundlagen
gehen
And
all
that
shit
you
sayin'
guess
I
go
take
it
Und
all
das
Zeug,
das
du
sagst,
muss
ich
wohl
akzeptieren
I
didn't
want
it
to
end
this
way
Ich
wollte
nicht,
dass
es
so
endet
I
thought
we
was
supposed
to
ride
to
the
wheels
fall
off
Ich
dachte,
wir
sollten
fahren,
bis
die
Räder
abfallen
But
I
guess
not
Aber
ich
schätze
nicht
You
really
don't
want
to
be
with
me
I
get
it
Du
willst
wirklich
nicht
mit
mir
zusammen
sein,
ich
verstehe
es
Fuck
with
them
niggas
sayin'
Triff
dich
mit
den
Typen,
von
denen
ich
rede
And
don't
let
nobody
come
between
us
Und
lass
niemanden
zwischen
uns
kommen
Cause
that's
what
your
doing
Denn
das
ist
es,
was
du
tust
You
listen
to
what
other
people
say
Du
hörst
auf
das,
was
andere
Leute
sagen
I
thought
it
was
you
and
me
Ich
dachte,
es
wären
du
und
ich
What
the
fuck
goin
on
Was
zum
Teufel
ist
los
I'm
really
just
trying
to
see
Ich
versuche
wirklich
nur
zu
verstehen
Yeah
I
really
do
love
you
Yeah,
ich
liebe
dich
wirklich
I
didn't
wanna
lose
you
Ich
wollte
dich
nicht
verlieren
But
Now
you
gone
Aber
jetzt
bist
du
weg
I
knew
this
day
would
come
Ich
wusste,
dass
dieser
Tag
kommen
würde
This
shit
so
crazy
Das
ist
so
verrückt
Thought
we
was
supposed
to
have
a
baby
Ich
dachte,
wir
sollten
ein
Baby
bekommen
But
to
you
is
like
a
maybe
Aber
für
dich
ist
es
wie
ein
Vielleicht
Do
You
get
it
Verstehst
du
das
Cause
you
can't
have
kids
Weil
du
keine
Kinder
bekommen
kannst
I'm
really
miss
you
Ich
vermisse
dich
wirklich
Oouuu
I
wanna
kiss
you
Oouuu,
ich
will
dich
küssen
You
know
where
your
home
at
Du
weißt,
wo
dein
Zuhause
ist
Don't
forget
it
Vergiss
es
nicht
I
brought
you
down
here
to
get
away
from
drama
Ich
habe
dich
hierher
gebracht,
um
dem
Drama
zu
entkommen
To
have
a
better
life
Um
ein
besseres
Leben
zu
haben
It
was
just
supposed
to
be
me
and
you
Es
sollten
nur
du
und
ich
sein
So
what
the
fuck
you
doing
with
these
niggas
Also,
was
zum
Teufel
machst
du
mit
diesen
Typen
I'm
tired
of
being
in
pain
Ich
bin
es
leid,
Schmerzen
zu
haben
I
just
want
you
to
love
me
is
that
too
much
to
ask
Ich
will
nur,
dass
du
mich
liebst,
ist
das
zu
viel
verlangt
I
want
you
here
by
side
Ich
will
dich
hier
an
meiner
Seite
I
ain't
gone
find
nobody
like
you
I'm
not
Ich
werde
niemanden
wie
dich
finden,
das
werde
ich
nicht
Why
you
gotta
be
so
selfish
Warum
musst
du
so
egoistisch
sein
Nobody
perfect
Niemand
ist
perfekt
Seen
you
on
live
the
other
day
you
was
flirting
Habe
dich
neulich
live
gesehen,
du
hast
geflirtet
Why
you
tryna
move
on
so
fast
Warum
versuchst
du,
so
schnell
weiterzumachen
Why
tryna
move
on
Warum
versuchst
du
weiterzumachen
I
didn't
get
to
say
my
goodbyes
Ich
konnte
mich
nicht
verabschieden
Why
tryna
move
on
Warum
versuchst
du
weiterzumachen
I
didn't
get
to
say
my
goodbyes
Ich
konnte
mich
nicht
verabschieden
But
back
to
the
bullshit
Aber
zurück
zum
Blödsinn
Why
you
leave
me
all
alone
Warum
lässt
du
mich
ganz
allein
It
seem
like
you
wanted
to
leave
me
Es
scheint,
als
wolltest
du
mich
verlassen
But
why
didn't
want
to
be
with
me
Aber
warum
wolltest
du
nicht
mit
mir
zusammen
sein
After
all
the
shit
we
been
through
Nach
all
dem
Scheiß,
den
wir
durchgemacht
haben
I
held
you
down
Ich
habe
dich
unterstützt
And
you
know
that
Und
das
weißt
du
So
why
you
acting
like
that
Also,
warum
benimmst
du
dich
so
Now
you
driving
the
nigga
car
like
yall
together
Jetzt
fährst
du
das
Auto
von
dem
Typen,
als
wärt
ihr
zusammen
This
shit
really
funny
to
me
yall
wannabes
Das
ist
wirklich
lustig
für
mich,
ihr
Möchtegerns
Tell
them
niggas
on
live
stop
coming
for
me
Sag
den
Typen
auf
Live,
sie
sollen
aufhören,
mich
zu
provozieren
Cause
I'm
on
my
bullshit
Denn
ich
bin
wieder
drauf
(Back
On
The
Bullshit)
(Wieder
auf
dem
Blödsinn)
You
know
where
your
home
at
Du
weißt,
wo
dein
Zuhause
ist
That's
all
I
gotta
say
Das
ist
alles,
was
ich
zu
sagen
habe
I
hope
you
happy
Ich
hoffe,
du
bist
glücklich
Man
I
wish
I
could
see
you
right
now
Mann,
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
jetzt
sehen
This
shit
don't
feel
right
without
you
Es
fühlt
sich
nicht
richtig
an
ohne
dich
I
don't
want
to
grow
apart
Ich
will
nicht,
dass
wir
uns
auseinanderleben
All
them
bitches
texting
me
I
told
play
they
part
All
die
Schlampen,
die
mir
schreiben,
ich
sagte,
spielt
eure
Rolle
But
What
it
is
what
it
is
Aber
was
es
ist,
das
ist
es
Fuck
these
hoes
Scheiß
auf
diese
Schlampen
I
don't
need
them
Ich
brauche
sie
nicht
Fuck
these
hoes
Scheiß
auf
diese
Schlampen
I
don't
need
these
hoes
all
I
need
is
you
Ich
brauche
diese
Schlampen
nicht,
alles
was
ich
brauche,
bist
du
Yeah
I'm
back
in
this
thing
Yeah,
ich
bin
wieder
dabei
So
what
we
gone
do
Also,
was
werden
wir
tun
You
gone
let
me
be
with
me
or
what?
Wirst
du
mich
mit
mir
zusammen
sein
lassen
oder
was?
What's
up
with
you
Was
ist
los
mit
dir
You
been
acting
distant
lately
Du
hast
dich
in
letzter
Zeit
distanziert
verhalten
Like
you
ain't
supposed
to
talk
to
me
Als
ob
du
nicht
mit
mir
reden
solltest
Like
what
that
mean
Was
soll
das
heißen
Retraining
Order
Einstweilige
Verfügung
If
that's
so
that's
some
bullshit
Wenn
das
so
ist,
ist
das
Blödsinn
I
thought
you
was
different
from
her
Ich
dachte,
du
wärst
anders
als
sie
What
the
fuck
goin
on
in
yo
head
Was
zum
Teufel
geht
in
deinem
Kopf
vor
I
thought
we
was
gone
ride
till
the
wheels
fall
off
Ich
dachte,
wir
würden
fahren,
bis
die
Räder
abfallen
I
was
thinking
about
getting
you
a
ring
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
dir
einen
Ring
zu
kaufen
So
we
can
be
married
Damit
wir
heiraten
können
So
to
you
what
that
mean
Also,
was
bedeutet
das
für
dich
Thought
I
was
playin'
Dachtest
du,
ich
mache
Witze
Hell
nah
girl
I
ain't
playin
Verdammt
nein,
Mädchen,
ich
mache
keine
Witze
And
when
I
say
I
love
you
I
meant
it
Und
wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe,
dann
meine
ich
es
auch
so
Hope
you
come
to
your
senses
and
realize
Ich
hoffe,
du
kommst
zur
Besinnung
und
erkennst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shamar Buchanan
Альбом
Jasmine
дата релиза
09-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.