Shaquille O’Neal - Game of Death - перевод текста песни на немецкий

Game of Death - Shaquille O’Nealперевод на немецкий




Game of Death
Spiel des Todes
X2]
[2x]
My game's finesse
Mein Spiel ist Finesse
It's full of pain and stress
Es ist voller Schmerz und Stress
I train to press
Ich trainiere, um Druck zu machen
And leave a pain in your chest
Und hinterlasse einen Schmerz in deiner Brust
You came to test
Du kamst, um zu testen
My team is dangerous
Mein Team ist gefährlich
You're playing the best
Du spielst gegen den Besten
At the game of death
Im Spiel des Todes
Yo, and we gon get 40 milla to shoot to killa
Yo, und wir kriegen 40 Mille, um zu schießen, zu killen
Arena's filled to capacity to see this thrilla
Die Arena ist bis zum Rand gefüllt, um diesen Thriller zu sehen
(?) mystic, my style is supernaturally terrific
(?) mystisch, mein Stil ist übernatürlich grandios
Non-believers y'all can check the statistics
Ungläubige, ihr könnt alle die Statistiken checken
I enter the dragon like I'm Bruce Lee
Ich betrete den Drachen, als wäre ich Bruce Lee
And next to the dragon like (?)
Und neben dem Drachen wie (?)
I run straight through your battlefield
Ich renne direkt durch dein Schlachtfeld
Told you 'fore I made (?)
Hab's dir gesagt, bevor ich (?) machte
I'm fully loaded, get your crew (?)
Ich bin voll geladen, hol deine Crew (?)
How your rhymes overplayed and mines are diamond-coated
Wie deine Reime abgedroschen sind und meine diamantbeschichtet
When I lace up to cock back, you better react to Shaq
Wenn ich die Schnürsenkel binde, um zurückzuziehen, reagierst du besser auf Shaq
Like "clear the room", if not - chick-chick-boom!
Wie "Räumt den Raum", wenn nicht Klick-Klick-Boom!
From here to Mekka, I'm know for nothing less
Von hier bis Mekka bin ich für nichts Geringeres bekannt
I sleep with one eye open and keep my joint on my dresser
Ich schlafe mit einem offenen Auge und behalte mein Ding auf der Kommode
From ashes to ashes and dust to dust
Von Asche zu Asche und Staub zu Staub
If you woke up (?), then you will get bust
Wenn du (?) aufgewacht bist, dann wirst du erledigt
Hook]
[Hook]
My game is authentic, finesse with less floss in it
Mein Spiel ist authentisch, Finesse mit weniger Protzerei drin
To the finish, my overall percentage off limits
Bis zum Ende, mein Gesamtprozentsatz ist tabu
Deadly radar, don't try to come outside and play y'all
Tödliches Radar, versucht nicht, rauszukommen und zu spielen, ihr alle
My strategy's to set up or shoot out, slay y'all
Meine Strategie ist, Fallen zu stellen oder zu schießen, euch alle zu erledigen
Taught in New York, it's a contact sport
Gelernt in New York, es ist ein Kontaktsport
When we hold for it or get your contract cut short
Wenn wir uns behaupten oder dein Vertrag wird gekürzt
It's perminent, injuries are nonperformative
Es ist dauerhaft, Verletzungen sind nicht performativ
Thought's a torture, terrify your team in a tournament
Der Gedanke ist Folter, terrorisiere dein Team in einem Turnier
Me and Shaq react with a kill or be killed kind of attack
Ich und Shaq reagieren mit einer Art Angriff nach dem Motto Töten oder getötet werden
That's that, you can't come back
Das war's, du kannst nicht zurückkommen
You get your frame swollen, left with your brain showin'
Dein Körper schwillt an, zurückgelassen mit sichtbarem Gehirn
You came holdin', it got your whole game stolen
Du kamst bewaffnet, es hat dein ganzes Spiel gestohlen
A franchise, kid you can't rise, it's the shot out
Ein Franchise, Kleiner, du kannst nicht aufsteigen, es ist der Schusswechsel
I shoot 'em down and blow your inside stuff out
Ich schieße sie nieder und puste dein Inneres raus
Rakim remains the (?) on and planes
Rakim bleibt der (?) an und Flugzeuge
And I ignore the pain, because I love this game
Und ich ignoriere den Schmerz, denn ich liebe dieses Spiel
I'm devoted to cash, rappin', basketball
Ich bin dem Geld, dem Rappen, dem Basketball ergeben
After all I'm after y'all, smack you all, catch you as you fall
Schließlich bin ich hinter euch allen her, schlage euch alle, fange dich, wenn du fällst
I fumigate that ass like fuel some gas, the blast will pass
Ich räuchere diesen Arsch aus wie Treibstoff, etwas Gas, die Explosion wird vergehen
I don't care who first or who last
Mir ist egal, wer Erster oder wer Letzter ist
My apparat is Dream Team 2 and 3 status
Mein Niveau ist Dream Team 2 und 3 Status
It's your choice of gettin' knocked, pop the lock, Shaq's the baddest
Es ist deine Wahl, umgehauen zu werden, knack das Schloss, Shaq ist der Böseste
I represent the east coast, I ain't no stranger
Ich repräsentiere die Ostküste, ich bin kein Unbekannter
When the Shaq is in the house - "O my god, danger!"
Wenn der Shaq im Haus ist "Oh mein Gott, Gefahr!"
It's an invite to the courtside, get your game right
Es ist eine Einladung an den Spielfeldrand, bring dein Spiel in Ordnung
Calm, not quite, it's nothin' of game tight
Ruhig, nicht ganz, es ist nichts von einem knappen Spiel
When I'm in flight, it makes me and Shaq the same height
Wenn ich im Flug bin, macht es mich und Shaq gleich groß
Spark some mics, it's game time - aight
Entzünde ein paar Mikrofone, es ist Spielzeit Aight
I turn colosseums into mausoleums of players
Ich verwandle Kolosseen in Mausoleen von Spielern
Who teams can't redeem themselves and try to spray us
Deren Teams sich nicht rehabilitieren können und versuchen, uns zu beschießen
Pain and stress, we do the same near the ref
Schmerz und Stress, wir machen dasselbe in der Nähe des Schiris
I bet that I remain in the game of death
Ich wette, dass ich im Spiel des Todes bleibe





Авторы: Peter Pankey, Osten S Harvey Jr., Shaquille O'neal, Sean Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.