Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
Orlando
to
Queensboro
Von
Orlando
nach
Queensboro
The
Infamous
Mobb
Die
berüchtigten
Mobb
Get
on
your
job
kid
Mach
deinen
Job,
Kleiner
Check
it
out
son
Check
das
aus,
Sohn
Superman
emblem
Superman-Emblem
Met
with
the
Mobb
in
Metropolis
Traf
die
Mobb
in
Metropolis
We
call
assembely,
at
round
table
mappin'
out
the
Wir
berufen
eine
Versammlung
ein,
am
runden
Tisch
planen
wir
die
Strategy,
my
faculty
is
Warren
Allen
Strategie,
meine
Crew
ist
Warren
Allen
Know
for
four
poundedly
Bekannt
für
die
Vierpfünder
Hittin'
up
rappers
til
they
can't
be
Rapper
angreifen,
bis
sie
nicht
mehr
können
Highly
exsplosive,
this
ain't
your
is
rap
exclusive
Hochexplosiv,
das
ist
Rap
exklusiv
Leave
'em
hung,
and
Shaq,
frontin'
(shhhh)
is
a
nusiance
Lass
sie
hängen,
und
Shaq,
angeben
(shhhh)
ist
nervig
Thirty
two,
and
somethin'
for
you
and
you
Zweiunddreißig,
und
was
für
dich
und
dich
Superman'll
hold
the
pill,
rhyme
Vanderbilt
Superman
hält
den
Ball,
reimt
wie
Vanderbilt
Leavin'
niggas
in
stand
still
Lässt
Niggas
stillstehen
Rapper
be
Queens
real
Rapper
sind
Queens
real
We
hydro,
from
Orlando
to
Queensboro
Wir
sind
Hydro,
von
Orlando
nach
Queensboro
Sit
back,
watchin'
ESPN
on
the
eighty
inch
Lehn
dich
zurück,
schaue
ESPN
auf
dem
Achtzig-Zoll
The
game's
on,
my
thug's
on
too
Das
Spiel
läuft,
meine
Jungs
sind
auch
drauf
Me
and
Nate
Dogg
Ich
und
Nate
Dogg
The
guard
jet
ski
Der
Guard
auf
dem
Jet-Ski
Shaq
ripped
the
river
apart
Shaq
zerlegte
den
Fluss
You
ain't
been
doin'
this,
so
don't
start
Du
hast
das
nicht
gemacht,
also
fang
nicht
damit
an
Hey
yo,
I'm
tryin'
to
get
this
money
Hey
yo,
ich
versuche,
dieses
Geld
zu
bekommen
There's
nothin'
like
legal
money
Es
gibt
nichts
Besseres
als
legales
Geld
Stackin'
the
cake
makes
rainy
days
sunny
Den
Kuchen
stapeln
macht
Regentage
sonnig
One
lump
sum,
blue
chips
and
checks
Ein
Pauschalbetrag,
Blue
Chips
und
Schecks
So
I
can
play
Damit
ich
spielen
kann
My
way,
all
day,
everyday
Auf
meine
Art,
den
ganzen
Tag,
jeden
Tag
Lyrical
proufoundest
like
Mobb
Deep
Lyrisch
tiefgründig
wie
Mobb
Deep
Mission
on
earth
Mission
auf
der
Erde
Bust
'em
speakers
in
jeeps
Lass
die
Lautsprecher
in
Jeeps
platzen
Phrase
of
day,
don't
y'all
sleep
on
Shaq
Phrase
des
Tages,
unterschätzt
Shaq
nicht
I
reconstruct
abstract
facts
and
visuals
Ich
rekonstruiere
abstrakte
Fakten
und
Visuals
Clocks
speakers
at
Foot
Locker
for
risiduals
Checkt
Lautsprecher
bei
Foot
Locker
für
Provisionen
I'm
beyond
understanding,
mystical
Ich
bin
jenseits
des
Verständnisses,
mystisch
Of
the
world
is
super???,
physical
Von
der
Welt
ist
übernatürlich,
physisch
Very
lyrical
(very
lyrical)
Sehr
lyrisch
(sehr
lyrisch)
My
style
is
tounge
slashing
Mein
Stil
ist
Zungen-schlitzen
As
well
as
brain
smashing
Sowie
Gehirn-zertrümmern
Like
in
your
(shhh)
kid,
without
asking
Wie
in
dein
(shhh)
Kleiner,
ohne
zu
fragen
Critics
be
jealous,
they
absent
minded
of
course
Kritiker
sind
neidisch,
sie
sind
natürlich
geistesabwesend
First
MC
ever
to
have
mics
and
shoes
in
the
Source
Erster
MC
überhaupt,
der
Mikrofone
und
Schuhe
im
Source
hatte
But
of
course,
I
ride
that
white
horse
Aber
natürlich
reite
ich
das
weiße
Pferd
I'm
unbeliavble
like
Biggie
Ich
bin
unglaublich
wie
Biggie
I
represent
Newark,
New
Jersey
Ich
repräsentiere
Newark,
New
Jersey
Puttin'
this
down
for
my
fam
in
the
future
Mache
das
für
meine
Familie
in
der
Zukunft
Into
my
center,
pull
out
size
duece
duece
boots
In
meine
Mitte,
ziehe
Stiefel
Größe
zweiundzwanzig
raus
Than
I'll
boot
ya
Dann
werde
ich
dich
rausschmeißen
Age
twenty
four,
y'all
gon'
see
me
in
history
books
Mit
vierundzwanzig
werdet
ihr
mich
in
Geschichtsbüchern
sehen
Omega
sci-fi
represent,
throw
up
them
hooks
Omega
Psi
Phi
repräsentiert,
werft
die
Haken
hoch
The
unbeliavble
mystic,
top
notch
Der
unglaubliche
Mystiker,
Spitzenklasse
So
cock
the
pist',
forty
first
side
be
lifted
Also
spann
den
Pistolenhahn,
die
einundvierzigste
Seite
wird
gehoben
Drama
we
wit'
it,
teflon
Drama,
wir
sind
dabei,
Teflon
Recommended,
fully
automatic,
approved
Empfohlen,
vollautomatisch,
genehmigt
Get
that
vest
ready
Mach
die
Weste
bereit
Shook
ones,
throw
on
your
running
shoes
Ihr
Angeschlagenen,
zieht
eure
Laufschuhe
an
We
runnin'
crews
Wir
überrennen
Crews
Danger,
without
the
warning
Gefahr,
ohne
Vorwarnung
Night
without
the
morning
Nacht
ohne
Morgen
Dawn
to
dusk,
you'll
get
that
mug
rushed
Von
Dämmerung
zu
Dämmerung,
dein
Gesicht
wird
überfallen
Cream
is
a
must
Cream
ist
ein
Muss
So
in
myself
I
trust
Also
vertraue
ich
auf
mich
selbst
Trust
nobody
else
Vertraue
niemand
anderem
And
make
moves
with
delf
Und
mache
Züge
mit
mir
selbst
Legalize
is
wise
guys
Queensbridge
enterprise
Legales
Geld
ist
für
kluge
Jungs,
Queensbridge
Unternehmen
Take
this
money
rock,
to
all
my
shorties,
keep
it
tight
Nimm
dieses
Geld,
Mann,
an
all
meine
Kurzen,
haltet
zusammen
No
doubt,
we
gon'
start,
me
and
my
Infamous
click
Kein
Zweifel,
wir
fangen
an,
ich
und
mein
berüchtigter
Klick
Nine
six
to
the
year
Two-G,
handle
your
business
Neun
sechs
bis
zum
Jahr
Zwei-G,
kümmere
dich
um
dein
Geschäft
Sip
the
Alaze
everyday,
all
day
Schlürf
den
Alizé
jeden
Tag,
den
ganzen
Tag
Pop
the
bubbley
Lass
den
Schampus
knallen
You
ain't
got
nothin'
for
me
Du
hast
nichts
für
mich
We
shinin',
still
shinin',
combinin'
Wir
scheinen,
scheinen
immer
noch,
kombinieren
Working,
diamond
mindin'
Arbeiten,
auf
Diamanten
aus
Kid
you
still
searchin'
Kleiner,
du
suchst
immer
noch
Jealous
and
gellin'
Neidisch
und
am
Brodeln
Care
less,
records
is
sellin'
Ist
mir
egal,
Platten
verkaufen
sich
Platinumn
plates,
laid
back
Platin-Platten,
entspannt
Life
is
great
Das
Leben
ist
großartig
And
good
to
us
Und
gut
zu
uns
Pay
checks,
give
me
that
head
rush
Gehaltsschecks,
gib
mir
diesen
Rausch
That
early
mornin'
thoughts
is
that
I
need
more
c
Diese
frühen
Morgengedanken
sind,
dass
ich
mehr
Kohle
brauche
So
it's
on,
yo
what
he
say,
I'd
be
right
back
Also
geht's
los,
yo
was
er
sagt,
ich
bin
gleich
zurück
And
Diesel
Shaq
got
my
back
Und
Diesel
Shaq
hält
mir
den
Rücken
frei
Yeah,
Mobb
Deep
Yeah,
Mobb
Deep
Big
Shaq
on
ya
back
Big
Shaq
auf
deinem
Rücken
Get
ready
for
attack
Mach
dich
bereit
für
den
Angriff
'Cause
it's
like
that
Denn
es
ist
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thom Bell, Linda Creed, Albert Johnson, Kejuan Muchita, Sean Hamilton, Shaquille O'neal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.