Shaquille O’Neal - Newark to C.I. (feat. Keith Murray) - перевод текста песни на немецкий

Newark to C.I. (feat. Keith Murray) - Shaquille O’Nealперевод на немецкий




Newark to C.I. (feat. Keith Murray)
Newark nach C.I. (feat. Keith Murray)
Before anyone gets upset
Bevor sich jemand aufregt
We're only sayin funkin'
Wir sagen nur funkin'
F u n k i n
F u n k i n
Ah ha ha ha
Ah ha ha ha
Ah ha ha ha
Ah ha ha ha
Ha ha ha ha
Ha ha ha ha
That's right boy
Genau so, Junge
Georgia King Village
Georgia King Village
Watch this seven footer spit rhymes like a loogie
Sieh zu, wie dieser Sieben-Fuß-Mann Reime spuckt wie Schleim
Funked up like some doogie warrior just like sazuki
Abgedreht wie ein Doogie-Krieger, genau wie Suzuki
Ah Twism man of steel organism
Ah Twism, Mann aus Stahl, Organismus
Combined with phat rhymes comin' from my wall prism
Kombiniert mit fetten Reimen, die aus meinem Wandprisma kommen
In my league hoopers don't act their age
In meiner Liga benehmen sich Basketballer nicht ihrem Alter entsprechend
You might be another dead boy front page
Du könntest der nächste tote Junge auf der Titelseite sein
I make more cash than the president
Ich mache mehr Kohle als der Präsident
Find a bigger residence
Finde eine größere Residenz
Shaq is the man and that's evident
Shaq ist der Mann, und das ist offensichtlich
Irelevent, what them critics say
Irrelevant, was die Kritiker sagen
Until they come rhyme, come act, come play
Bis sie kommen, um zu reimen, zu schauspielern, zu spielen
Get out me way
Geh mir aus dem Weg
Or come trip into this rhyme funk
Oder stolpere in diesen Reim-Funk
I'm nut-rageous, outrageous, like the Buddha monk
Ich bin irre-geil, unerhört, wie der Buddha-Mönch
It's about where you're from not where you went
Es geht darum, woher du kommst, nicht wohin du gegangen bist
Newark, New Jersey, represent, represent
Newark, New Jersey, repräsentiere, repräsentiere
To the fullest, you messin' round, you's a dead man
In vollem Umfang, wenn du rummachst, bist du ein toter Mann
Prepare for the Redman
Bereite dich auf den Redman vor
Oh yo yo yo, hold up
Oh yo yo yo, warte mal
Due to certain circumstances, Redman will not be performing tonight
Aufgrund bestimmter Umstände wird Redman heute Abend nicht auftreten
But we got Keith Murray from the Def Squad up in here
Aber wir haben Keith Murray von der Def Squad hier drin
So, you know what I'm sayin', check it out
Also, weißt du, was ich meine, hör dir das an
Never question who I am, black
Stell niemals in Frage, wer ich bin, Schwarzer
I slam jams with Redman, Erick Sermon, and the Shaq
Ich knall' Jams mit Redman, Erick Sermon und dem Shaq
I wreck this with wreckless emotionless
Ich zerstöre das hier mit rücksichtsloser Emotionslosigkeit
Above any beyond the depths of physics
Über und jenseits der Tiefen der Physik
With bio feed back techniques
Mit Bio-Feedback-Techniken
I speak over the beat
Ich spreche über den Beat
So peep a true thug from the streets
Also check einen wahren Gangster von der Straße
Of New York
Aus New York
Where you get outlined in chalk
Wo du mit Kreide umrissen wirst
And the herbest person gets foul like pork
Und die krautigste Person wird übel wie Schweinefleisch
You walk and talk into tripizoid
Du gehst und redest in Tripizoid
Boy I can flipizoid, trapizoid on record
Junge, ich kann Flipizoid, Trapizoid auf Platte machen
All these MCs out here is a big dissapointment
All diese MCs hier draußen sind eine große Enttäuschung
So I refuse to lose and ooze like ointment
Also weigere ich mich zu verlieren und sickere wie Salbe
Into a deconcentration
In eine Dekonzentration
I scrape you and your scab-ass crew up like vaxitration
Ich kratze dich und deine schäbige Crew ab wie Vaxitration
And if you're 6-9, 280, tryin' to get ill
Und wenn du 6 Fuß 9 bist, 280 Pfund, und versuchst, krass zu werden
I'll have my man Shaquille O'Neal push your grill
Wird mein Mann Shaquille O'Neal deine Fresse polieren
And that's real
Und das ist echt
Some choose to pack a mack, I choose to pack my Shaq
Manche entscheiden sich, eine Mack zu packen, ich entscheide mich, meinen Shaq zu packen
Twenty twos
Zweiundzwanziger
I wonder how you'd act if you was in my shoes
Ich frage mich, wie du dich verhalten würdest, wenn du in meinen Schuhen wärst
This is how I take the old from the new
So nehme ich das Alte vom Neuen
All my nines down the line kick and lead it too
Alle meine Neuner auf ganzer Linie treten auch und führen
Rugged never smooth with this move as I flow
Robust, niemals sanft mit diesem Move, während ich flowe
On and on this track, my papes stacked in the back
Immer weiter auf diesem Track, meine Kohle hinten gestapelt
Step up to get funk in your face
Tritt vor, um Funk in dein Gesicht zu bekommen
'88 was Runs house, but '95 is Shaqs place
'88 war Runs Haus, aber '95 ist Shaqs Bude
Cracked up like Boogie, from New Jack City
Durchgedreht wie Boogie aus New Jack City
High with the clowns, but down with the nitty gritty
High mit den Clowns, aber down mit dem Eingemachten
Fool, child, with the high profile
Narr, Kind, mit dem hohen Profil
Style kind of hoop-hoppa-listic wild
Stil irgendwie Hoop-Hoppa-listisch wild
Come, get some
Komm, hol dir was
From the one that freaks the fees, the foes, the fies, the fums
Von dem, der die Gebühren, die Feinde, die Fieslinge, die Fummler fertig macht
I flip my style like a pancake flipper
Ich wechsle meinen Stil wie ein Pfannkuchenwender
Dive-dive dipper
Tauch-tauch-Taucher
Let me pull up my zipper
Lass mich meinen Reißverschluss hochziehen
I'm sick and tired of pissin' on this track
Ich habe es satt, auf diesen Track zu pissen
Newark represnts lovely
Newark repräsentiert wundervoll
Redman and the Shaq
Redman und der Shaq
For the '96, '97
Für '96, '97
Jersey is representin'
Jersey repräsentiert
Always and fo'ever
Immer und ewig
Fo'ever and always
Ewig und immer
Prince Street, where ya at
Prince Street, wo seid ihr?
Georgia King Village, where ya at
Georgia King Village, wo seid ihr?
Naughtyville, where ya at
Naughtyville, wo seid ihr?
Can't forget the brothers in Chilltown, J.C.
Kann die Brüder in Chilltown, J.C. nicht vergessen
Oakstreet representin'
Oakstreet repräsentiert
Ha ha, and I'm out
Ha ha, und ich bin raus





Авторы: Johnny Williams, Reggie Noble, Willie Beck, Ralph Middlebrooks, Leroy Bonner, Clarence Satchell, Marshall Jones, Marvin Pierce, Shaquille O'neal, Keith Murray Ken Bailey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.