Текст и перевод песни Sharam Jey feat. Celestal & Moss Kena - Over You - Master Edit
Over You - Master Edit
Over You - Master Edit
I'm
done
re
reading
messages
Я
закончил
перечитывать
сообщения,
You
sent
me
girl,
we're
way
past
a
reply
Которые
ты
мне
присылала,
детка,
между
нами
всё
кончено.
And
all
my
friends
say
I
am
so
much
better
now
И
все
мои
друзья
говорят,
что
сейчас
мне
намного
лучше.
You
don't
control
my
mind
Ты
больше
не
управляешь
моим
разумом.
Cos
you
want
me
then,
you
don't
want
me
girl
Потому
что
ты
хочешь
меня,
потом
не
хочешь,
детка,
You're
keeping
me
on
ice
Ты
держишь
меня
в
подвешенном
состоянии.
No
logic
when
you're
so
toxic
girl,
needa
get
you
out
my
life
Нет
никакой
логики,
когда
ты
такая
токсичная,
детка,
мне
нужно
выкинуть
тебя
из
своей
жизни.
Yeah,
you
had
every
chance
to
keep
my
heart
Да,
у
тебя
был
шанс
сохранить
моё
сердце,
And
ruined
your
last
Но
ты
упустила
его.
So,
don't
come
to
me
with
no
dumb
apology
Так
что
не
подходи
ко
мне
со
своими
глупыми
извинениями,
Cos
I
told
you
I'm
so
done
with
you
(so
done
with
you)
Потому
что
я
сказал
тебе,
что
покончил
с
тобой
(покончил
с
тобой).
And
all
that
we
had,
we
can
keep
in
the
past
И
всё,
что
у
нас
было,
мы
можем
оставить
в
прошлом,
Cos
I'm
finally
so
over
you
(so
over
you)
Потому
что
я
наконец-то
забыл
тебя
(забыл
тебя).
Your
perfume
lingers
round
alike
a
memory
Твой
парфюм
всё
ещё
витает
в
воздухе,
как
воспоминание
Of
days
I
can't
get
back
(back),
О
тех
днях,
которые
я
не
могу
вернуть
(вернуть),
I
took
down
all
our
pictures
from
my
bedroom
wall
Я
снял
все
наши
фотографии
со
стены
в
спальне
And
painted
them
all
black
И
закрасил
их
все
чёрным.
Cos
you
want
me
then,
you
don't
want
me
girl
Потому
что
ты
хочешь
меня,
потом
не
хочешь,
детка,
You're
keeping
me
on
ice
Ты
держишь
меня
в
подвешенном
состоянии.
No
logic
when
you're
so
toxic
girl,
needa
get
you
out
my
life
Нет
никакой
логики,
когда
ты
такая
токсичная,
детка,
мне
нужно
выкинуть
тебя
из
своей
жизни.
Yeah,
you
had
every
chance
to
keep
my
heart
Да,
у
тебя
был
шанс
сохранить
моё
сердце,
And
ruined
your
last
Но
ты
упустила
его.
So,
don't
come
to
me
with
no
dumb
apology
Так
что
не
подходи
ко
мне
со
своими
глупыми
извинениями,
Cos
I
told
you
I'm
so
done
with
you
(so
done
with
you)
Потому
что
я
сказал
тебе,
что
покончил
с
тобой
(покончил
с
тобой).
And
all
that
we
had,
we
can
keep
in
the
past
И
всё,
что
у
нас
было,
мы
можем
оставить
в
прошлом,
Cos
I'm
finally
so
over
you
(so
over
you)
Потому
что
я
наконец-то
забыл
тебя
(забыл
тебя).
I'm
so
over
you,
so
over
you
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя,
So
over
you,
so
over
you
Забыл
тебя,
забыл
тебя,
I'm
so
over
you,
so
over
you
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя,
So
over
you,
so
over
you
Забыл
тебя,
забыл
тебя.
So
thank
you
for
the
lesson
Так
что
спасибо
за
урок,
That
you
taught
me
girl
Которому
ты
меня
научила,
детка,
But
you
can't
fool
me
twice
Но
ты
не
сможешь
обмануть
меня
дважды.
I'm
happy
and
I'm
stronger
here
Я
счастлив
и
я
стал
сильнее,
Without
you
now
that
you're
not
in
my
life
Без
тебя,
теперь,
когда
тебя
нет
в
моей
жизни.
So,
don't
come
to
me
with
no
dumb
apology
Так
что
не
подходи
ко
мне
со
своими
глупыми
извинениями,
Cos
I
told
you
I'm
so
done
with
you
(so
done
with
you)
Потому
что
я
сказал
тебе,
что
покончил
с
тобой
(покончил
с
тобой).
And
all
that
we
had,
we
can
keep
in
the
past
И
всё,
что
у
нас
было,
мы
можем
оставить
в
прошлом,
Cos
I'm
finally
so
over
you
(so
over
you)
Потому
что
я
наконец-то
забыл
тебя
(забыл
тебя).
I'm
so
over
you,
so
over
you
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя,
So
over
you,
so
over
you
Забыл
тебя,
забыл
тебя,
I'm
so
over
you,
so
over
you
Я
забыл
тебя,
забыл
тебя,
So
over
you,
so
over
you
Забыл
тебя,
забыл
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Mckenna, Andre Strasser, Cedric Lorrain, Sharam Khososi Nickjey, Omar E Alfano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.