Shard - The Fascist Law - перевод текста песни на немецкий

The Fascist Law - Shardперевод на немецкий




The Fascist Law
Das faschistische Gesetz
Armed and ready to conquer
Bewaffnet und bereit zu erobern,
To carry out the genocide
Um den Völkermord auszuführen.
The officers begin the slaughter
Die Offiziere beginnen das Schlachten,
Civilians cower and hide
Zivilisten kauern und verstecken sich.
Loathing and hunting the game
Verabscheuung und Jagd auf das Wild,
No matter what lines have been crossed
Egal welche Grenzen überschritten wurden.
Communities feeling betrayed
Gemeinschaften fühlen sich verraten,
A spike in the human cost
Ein Anstieg der menschlichen Kosten.
So it begins, the civil war
So beginnt er, der Bürgerkrieg,
Between the people and the fascist law
Zwischen dem Volk und dem faschistischen Gesetz.
Ruling with their iron fist
Sie herrschen mit eiserner Faust,
To crush all those who would resist
Um all jene zu vernichten, die Widerstand leisten würden, meine Holde.
Side with the racist militia
Stell dich auf die Seite der rassistischen Miliz,
Make us blind to their misdeeds
Mach uns blind für ihre Missetaten.
Now they start the cleansing
Jetzt beginnen sie mit der Säuberung,
Force the oppressed to concede
Zwingen die Unterdrückten zur Aufgabe.
Brutality is their new leisure
Brutalität ist ihre neue Freizeitbeschäftigung,
Their way of reigning supreme
Ihre Art, die Oberhand zu behalten.
Casting aside half-measures
Halbe Sachen werden beiseitegeworfen,
No atrocity's too extreme
Keine Gräueltat ist zu extrem.
So it begins, the civil war
So beginnt er, der Bürgerkrieg,
Between the people and the fascist law
Zwischen dem Volk und dem faschistischen Gesetz.
Ruling with their iron fist
Sie herrschen mit eiserner Faust,
To crush all those who would resist
Um all jene zu vernichten, die Widerstand leisten würden, meine Liebste.
Punished for crimes never committed
Bestraft für Verbrechen, die nie begangen wurden,
Orders to shoot them on sight
Befehle, sie auf der Stelle zu erschießen.
No escape for the ones who resisted
Kein Entkommen für die, die Widerstand leisteten,
And the world seems deaf to their plight
Und die Welt scheint taub für ihre Not.
The paragon forces stay silent
Die Paragon-Truppen schweigen,
Impossible to end their scheme
Unmöglich, ihr Vorhaben zu beenden.
Morals give way to violence
Moral weicht der Gewalt,
All bow down to the new regime
Alle beugen sich dem neuen Regime.
So it begins, the civil war
So beginnt er, der Bürgerkrieg,
Between the people and the fascist law
Zwischen dem Volk und dem faschistischen Gesetz.
Ruling with their iron fist
Sie herrschen mit eiserner Faust,
To crush all those who would resist
Um all jene zu vernichten, die Widerstand leisten würden, meine Süße.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.