Shareefa - Assumptions - перевод текста песни на немецкий

Assumptions - Shareefaперевод на немецкий




Assumptions
Vermutungen
(Shareefa Talkin)
(Shareefa spricht)
Good evenin church, I'd like to welcome yall to the new DTP community baptist church. Today I'll be
Guten Abend, Gemeinde, ich möchte euch alle in der neuen DTP-Gemeinde-Baptistenkirche willkommen heißen. Heute spreche ich
Speakin from the good books of assumptions. Ya know, I ran into a good friend of mine, Mr. Jeff Dixon,
aus dem guten Buch der Vermutungen. Wisst ihr, ich traf einen guten Freund von mir, Mr. Jeff Dixon,
And we got to talkin and carryin on, and he said "You kno Shareefa, ya kno a guy came up to me the otha
und wir kamen ins Gespräch und unterhielten uns, und er sagte: "Weißt du, Shareefa, neulich kam ein Typ zu mir
Day, and told me to watch out fa you" And I said, "Why is that Jeff?" He said, "You know, he said you was
und sagte mir, ich solle vor dir auf der Hut sein." Und ich sagte: "Warum das, Jeff?" Er sagte: "Weißt du, er sagte, du wärst
A little bit crazy, you was a little troubled" And you know what I told him?
ein bisschen verrückt, du wärst ein bisschen problematisch." Und wisst ihr, was ich ihm gesagt habe?
They don't know me well, they don't know me
Sie kennen mich nicht gut, sie kennen mich nicht
See the problem with some people
Siehst du, das Problem mit manchen Leuten ist,
They neva stop to think about my situation
sie halten nie inne, um über meine Situation nachzudenken
Always quick to make some assumptions
Immer schnell dabei, irgendwelche Vermutungen anzustellen
Us females tend to deal wit emotions
Wir Frauen neigen dazu, mit Emotionen umzugehen
Is it the fact that I can be game?
Ist es die Tatsache, dass ich mich zu behaupten weiß?
And I can peep a snake from a mile away
Und ich eine Schlange auf eine Meile Entfernung erkennen kann
You should neva judge a book by its cover
Man sollte ein Buch nie nach seinem Umschlag beurteilen
This cant go on no further
Das kann so nicht weitergehen
Oooh, ya think ya know me, wait a minute
Oooh, du denkst, du kennst mich, warte mal
Baby hold up, you don't know me
Baby, halt mal, du kennst mich nicht
So sick and tired of people judgin me
Ich habe es so satt, dass Leute über mich urteilen
Oooh, ya think ya know me, wait a minute
Oooh, du denkst, du kennst mich, warte mal
Baby hold up, you don't know me
Baby, halt mal, du kennst mich nicht
So sick and tired of people judgin me
Ich habe es so satt, dass Leute über mich urteilen
Now it seems strange, most of da time
Jetzt scheint es seltsam, die meiste Zeit
When people have no one to blame they mention my name
Wenn Leute niemanden haben, dem sie die Schuld geben können, erwähnen sie meinen Namen
Tryna drag it down through the dirt, for what its worth
Versuchen ihn durch den Dreck zu ziehen, was es auch wert sein mag
Forget to mention how I put in work
Vergessen zu erwähnen, wie ich mich reingehängt habe
Up under pressure I was so damn hurt
Unter Druck war ich so verdammt verletzt
You should think before you speak
Du solltest nachdenken, bevor du sprichst
Know whats goin on before you talk about me
Wissen, was los ist, bevor du über mich redest
Oooh, ya think ya know me, wait a minute
Oooh, du denkst, du kennst mich, warte mal
Baby hold up, you don't know me
Baby, halt mal, du kennst mich nicht
So sick and tired of people judgin me
Ich habe es so satt, dass Leute über mich urteilen
Oooh, ya think ya know me, wait a minute
Oooh, du denkst, du kennst mich, warte mal
Baby hold up, you don't know me
Baby, halt mal, du kennst mich nicht
So sick and tired of people judgin me
Ich habe es so satt, dass Leute über mich urteilen
Know that I heard that she's fine
Ich weiß, dass ich gehört habe, sie sei in Ordnung
People say she be wilin out
Die Leute sagen, sie dreht durch
Nowadays when I'm up in da hood
Heutzutage, wenn ich in der Nachbarschaft bin
In da barbershop they talkin like
Im Friseurladen reden sie so wie
"She's no good"
"Sie taugt nichts"
?
?
Oooh, ya think ya know me, wait a minute
Oooh, du denkst, du kennst mich, warte mal
Baby hold up, you don't know me
Baby, halt mal, du kennst mich nicht
So sick and tired of people judgin me
Ich habe es so satt, dass Leute über mich urteilen
Oooh, ya think ya know me, wait a minute
Oooh, du denkst, du kennst mich, warte mal
Baby hold up, you don't know me
Baby, halt mal, du kennst mich nicht
So sick and tired of people judgin me (x2)
Ich habe es so satt, dass Leute über mich urteilen (x2)





Авторы: shareefa cooper, d. willis, shareefa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.