Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judge:("How
do
you
plead"?)
Richter:("Wie
plädieren
Sie"?)
Ladies:("Alright
girls")
Frauen:("Okay
Mädels")
("Damn
dont
I
get
one
phone
call"?)
("Verdammt,
kriege
ich
nicht
einen
Anruf"?)
("Bitch
what
chu
lookin'
at"?)
("Schlampe,
was
guckst
du"?)
("Copper
on
the
account")
("Wache
macht
die
Runde")
("Hey
baby")
("Hey
Baby")
Damn,
Shit
(Shit,
you
a
hoe
just
like
the
rest
of
us)
Verdammt,
Scheiße
(Scheiße,
du
bist
'ne
Schlampe
genau
wie
wir
anderen
auch)
How
am
I
gonna
get
myself
outta
this
one
Wie
komme
ich
hier
bloß
wieder
raus
What
am
I
gonna
do
now
Was
soll
ich
jetzt
tun
I
shouldn't
have
listen
to
the
lies
of
what
she
told
me
about
her
Ich
hätte
nicht
auf
die
Lügen
hören
sollen,
die
sie
mir
über
sie
erzählt
hat.
Fuck
it,
I'm
gonna
fix
all
this,
yeah
thats
what
I'm
gonna
do
Scheiß
drauf,
ich
werde
das
alles
in
Ordnung
bringen,
ja,
das
werde
ich
tun.
I'm
gonna
fix
all
this
Ich
werde
das
alles
in
Ordnung
bringen.
("You
see
that
bitch
back
out
there")
("Siehst
du
die
Schlampe
da
draußen")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.