Текст и перевод песни Sharif - Pan Pal Hambriento
Pan Pal Hambriento
Hungry Bread Pal
Vamos
a
hacer
algo
Let's
do
something
Solo
por
divertirnos
Just
for
fun
A
ver
como
suena
Let's
see
how
it
sounds
Vuelvo
a
mi
rito
al
look
infinito
I
go
back
to
my
rite
to
the
infinite
look
Al
micro
y
al
grito
del
verso
To
the
microphone
and
the
cry
of
the
verse
Al
mismo
delito,
folios
y
escrito
To
the
same
crime,
sheets
and
written
Rap
infinito
como
el
universo
Infinite
rap
like
the
universe
Pan
pa'l
hambriento,
lo
siento
Bread
for
the
hungry,
I'm
sorry
Si
en
Zaragoza
cambia
el
movimiento
If
in
Zaragoza
the
movement
changes
Es
música
y
viento,
hora
tras
hora
It's
music
and
wind,
hour
after
hour
Y
el
corazón
latiendo
a
contratiempo
And
the
heart
beating
off-beat
Sé
del
trabajo
y
sé
del
sudor
I
know
about
work
and
I
know
about
sweat
Sé
del
sabor
de
la
sal
del
amor
I
know
about
the
taste
of
salt
of
love
Sé
que
hay
atajos,
pa'
ganar
fajos
I
know
there
are
shortcuts,
to
win
bundles
Pero
no
pa
sentirse
mejor
But
not
to
feel
better
Y
sabes
de
rap,
sabes
de
mi
And
you
know
about
rap,
you
know
about
me
De
los
malabares
que
hago
pa'
vivir
Of
the
juggling
I
do
to
live
Surcando
los
mares,
jugando
en
los
bares
Surfing
the
seas,
playing
in
the
bars
A
pares
y
nones
con
to'
el
por
venir
Pairs
and
odds
with
all
the
future
Y
no-no-no-no-no
And
no-no-no-no-no
Canción
de
cuna
a
mi,
na-na-na
Lullaby
to
me,
na-na-na
Duérmete
luna
Sleep,
moon
Que
ya
vuelve
el
sol
a
gastar
su
fortuna
That
the
sun
is
already
back
to
spend
its
fortune
Envidando
otra
vez
de
farol
Envious
again
of
a
lantern
Y
bla-bla-bla-bla-bla
And
bla-bla-bla-bla-bla
Mi
do,
re,
mi,
mi
fa,
fa,
fa
My
do,
re,
mi,
mi
fa,
fa,
fa
Fácil
de
hacer,
fluir
fantástico
Easy
to
do,
flowing
fantastic
Sin
fama
ni
fajo
ni
plástico
Without
fame
or
bundle
or
plastic
Suena
mi
pompa,
paso
de
alfombras
My
bubble
sounds,
I
pass
carpets
Soy
más
de
andar
por
un
suelo
cualquiera
I'm
more
about
walking
on
any
floor
Cables
y
cruces,
sombras
y
luces
Cables
and
crosses,
shadows
and
lights
Darme
de
bruces
con
la
primavera
Stumbling
upon
spring
Dime,
¿a
qué
esperas?
Tell
me,
what
are
you
waiting
for?
Quizás
a
un
guaperas
que
parta
la
pana
Maybe
a
hunk
who
breaks
bread
Yo
soy
un
hortera
que
amansa
a
las
fieras
I'm
a
square
who
tames
beasts
Con
sueños
y
ojeras
del
fin
de
semana
With
dreams
and
dark
circles
from
the
weekend
Y
nada
va
a
hacerme
cambiar
And
nothing
is
going
to
make
me
change
Ya
no,
no,
no
quiero
salir
de
aquí
Not
anymore,
no,
I
don't
want
to
leave
here
La
música
cura,
la
pura
locura
Music
heals,
pure
madness
De
esta
calentura
que
llaman
vivir
Of
this
fever
called
living
Y
sí,
yo
sigo
aquí
yo
si
And
yes,
I'm
still
here
Igual
que
un
pintor
con
su
lienzo
Just
like
a
painter
with
his
canvas
Soy
músico
y
brujo
y
al
público
embrujo
I'm
a
musician
and
a
sorcerer
and
I
bewitch
the
audience
Con
mi
único
lujo
dibujo
el
silencio
With
my
only
luxury
I
draw
silence
Y
shhh,
tranquilo
y
suave
And
shhh,
quiet
and
suave
Como
el
volar
de
un
ave
Like
the
flight
of
a
bird
A
las
puertas
del
cielo
At
the
gates
of
heaven
Estoy
pero
perdí
la
llave
I'm
here
but
I
lost
the
key
Hay
mucho
baile,
mucha
fiesta
There's
a
lot
of
dancing,
a
lot
of
partying
Pero
no
voy
a
ninguna
But
I'm
not
going
to
any
Me
quedo
en
mi
casa,
lejos
de
la
masa
I
stay
in
my
house,
away
from
the
masses
Pa'
darle
la
brasa
a
la
luna
y
ya
To
bother
the
moon
and
that's
it
¡Si!,
32
frases
Yes!,
32
phrases
Solo
por
divertirme
Just
for
fun
Acción
Sanchez
en
el
juego
Acción
Sanchez
in
the
game
Yo
escribo
la
letra,
cojo
el
micro
y
le
doy
fuego
I
write
the
lyrics,
grab
the
microphone
and
set
it
on
fire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Luis Sanchez Perez, Mohamed Shariff Fernandez Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.