Текст и перевод песни Sharif - Pan Pal Hambriento
Pan Pal Hambriento
Хлеб для голодного
Vamos
a
hacer
algo
Давай
сделаем
что-нибудь
Solo
por
divertirnos
Просто
для
удовольствия
A
ver
como
suena
Посмотрим,
как
это
звучит
Vuelvo
a
mi
rito
al
look
infinito
Возвращаюсь
к
своему
ритуалу,
к
бесконечному
образу
Al
micro
y
al
grito
del
verso
К
микрофону
и
крику
стиха
Al
mismo
delito,
folios
y
escrito
К
тому
же
преступлению,
листам
и
письму
Rap
infinito
como
el
universo
Бесконечный
рэп,
как
вселенная
Pan
pa'l
hambriento,
lo
siento
Хлеб
для
голодного,
прости
Si
en
Zaragoza
cambia
el
movimiento
Если
в
Сарагосе
меняется
движение
Es
música
y
viento,
hora
tras
hora
Это
музыка
и
ветер,
час
за
часом
Y
el
corazón
latiendo
a
contratiempo
И
сердце
бьется
не
в
такт
Sé
del
trabajo
y
sé
del
sudor
Я
знаю
о
работе
и
знаю
о
поте
Sé
del
sabor
de
la
sal
del
amor
Я
знаю
вкус
соли
любви
Sé
que
hay
atajos,
pa'
ganar
fajos
Я
знаю,
что
есть
короткие
пути,
чтобы
заработать
пачки
Pero
no
pa
sentirse
mejor
Но
не
для
того,
чтобы
чувствовать
себя
лучше
Y
sabes
de
rap,
sabes
de
mi
И
ты
знаешь
о
рэпе,
ты
знаешь
обо
мне
De
los
malabares
que
hago
pa'
vivir
О
фокусах,
которые
я
делаю,
чтобы
жить
Surcando
los
mares,
jugando
en
los
bares
Борозжу
моря,
играю
в
барах
A
pares
y
nones
con
to'
el
por
venir
На
чет
и
нечет
со
всем,
что
грядет
Y
no-no-no-no-no
И
не-не-не-не-не
Canción
de
cuna
a
mi,
na-na-na
Колыбельная
мне,
на-на-на
Que
ya
vuelve
el
sol
a
gastar
su
fortuna
Ведь
солнце
снова
возвращается,
чтобы
потратить
свое
состояние
Envidando
otra
vez
de
farol
Блефуя
в
очередной
раз
Y
bla-bla-bla-bla-bla
И
бла-бла-бла-бла-бла
Mi
do,
re,
mi,
mi
fa,
fa,
fa
Мои
до,
ре,
ми,
ми
фа,
фа,
фа
Fácil
de
hacer,
fluir
fantástico
Легко
сделать,
фантастический
поток
Sin
fama
ni
fajo
ni
plástico
Без
славы,
без
пачки,
без
пластика
Suena
mi
pompa,
paso
de
alfombras
Звучит
мой
насос,
я
не
из
тех,
кто
ходит
по
коврам
Soy
más
de
andar
por
un
suelo
cualquiera
Я
больше
люблю
ходить
по
любому
полу
Cables
y
cruces,
sombras
y
luces
Кабели
и
кресты,
тени
и
огни
Darme
de
bruces
con
la
primavera
Встретиться
лицом
к
лицу
с
весной
Dime,
¿a
qué
esperas?
Скажи,
чего
ты
ждешь?
Quizás
a
un
guaperas
que
parta
la
pana
Может
быть,
красавчика,
который
всех
порвет
Yo
soy
un
hortera
que
amansa
a
las
fieras
Я
безвкусный,
который
укрощает
диких
зверей
Con
sueños
y
ojeras
del
fin
de
semana
С
мечтами
и
кругами
под
глазами
от
выходных
Y
nada
va
a
hacerme
cambiar
И
ничто
не
заставит
меня
измениться
Ya
no,
no,
no
quiero
salir
de
aquí
Уже
нет,
нет,
я
не
хочу
уходить
отсюда
La
música
cura,
la
pura
locura
Музыка
лечит,
чистая
безумие
De
esta
calentura
que
llaman
vivir
Этого
жара,
который
называют
жизнью
Y
sí,
yo
sigo
aquí
yo
si
И
да,
я
все
еще
здесь,
да
Igual
que
un
pintor
con
su
lienzo
Как
художник
со
своим
холстом
Soy
músico
y
brujo
y
al
público
embrujo
Я
музыкант
и
волшебник,
и
я
очаровываю
публику
Con
mi
único
lujo
dibujo
el
silencio
С
моей
единственной
роскошью
я
рисую
тишину
Y
shhh,
tranquilo
y
suave
И
тшш,
спокойно
и
мягко
Como
el
volar
de
un
ave
Как
полет
птицы
A
las
puertas
del
cielo
У
врат
небесных
Estoy
pero
perdí
la
llave
Я
здесь,
но
потерял
ключ
Hay
mucho
baile,
mucha
fiesta
Много
танцев,
много
вечеринок
Pero
no
voy
a
ninguna
Но
я
ни
на
одну
не
пойду
Me
quedo
en
mi
casa,
lejos
de
la
masa
Я
остаюсь
дома,
вдали
от
толпы
Pa'
darle
la
brasa
a
la
luna
y
ya
Чтобы
надоедать
луне,
и
все
¡Si!,
32
frases
Да!
32
фразы
Solo
por
divertirme
Просто
для
удовольствия
Acción
Sanchez
en
el
juego
Acción
Sánchez
в
игре
Yo
escribo
la
letra,
cojo
el
micro
y
le
doy
fuego
Я
пишу
текст,
беру
микрофон
и
поджигаю
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Luis Sanchez Perez, Mohamed Shariff Fernandez Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.