Sharif - Triste Canción de Amor - перевод текста песни на немецкий

Triste Canción de Amor - Sharifперевод на немецкий




Triste Canción de Amor
Trauriges Liebeslied
(Algo real, algo que de verdad sienta, porque yo le aseguro que esa)
(Etwas Echtes, etwas, das man wirklich fühlt, denn ich versichere dir, das ist)
(Es la canción que la gente quiere oír)
(Das Lied, das die Leute hören wollen)
(Es la clase de canción que en realidad)
(Das ist die Art von Lied, die wirklich)
(Salva a las personas)
(Menschen rettet)
Tan valiente y tan cobarde mi canción, (que)
So mutig und so feige mein Lied, (das)
Que siempre llega tarde para pedirte perdón
Das immer zu spät kommt, um dich um Verzeihung zu bitten
Con esta pobre y vana pretensión
Mit diesem armseligen und eitlen Anspruch
De pagarte con palabras las dudas del corazón, (oíste)
Dir mit Worten die Zweifel des Herzens zu begleichen, (hast du gehört)
Te vengo a devolver lo que me diste
Ich komme, um dir zurückzugeben, was du mir gabst
Todo lo que hiciste por este corazón gris qué, viste
Alles, was du für dieses graue Herz getan hast, siehst du?
Te quiere regalar un verso triste
Will dir einen traurigen Vers schenken
Una canción de amor para el amor que ya no existe
Ein Liebeslied für die Liebe, die nicht mehr existiert
Mejor dejémoslo en empate
Lassen wir es lieber unentschieden
El amor se fue y ninguno pagó su rescate, (¿lo malo?)
Die Liebe ist gegangen und keiner zahlte ihr Lösegeld, (Das Schlimme?)
Lo malo es la nostalgia y su debate
Das Schlimme ist die Nostalgie und ihre Debatte
El corazón ya va mejor sólo me duele cuando late, (¿y ahora?)
Dem Herzen geht es schon besser, es schmerzt nur, wenn es schlägt, (und jetzt?)
Todo lo que tengo es un papel
Alles, was ich habe, ist ein Papier
Y el eco de tus besos resonándome en mi piel
Und das Echo deiner Küsse, das auf meiner Haut widerhallt
Ya perdí mil primaveras y el orgullo por buscar en otros ojos la luz que tienen los tuyos
Ich habe schon tausend Frühlinge verloren und den Stolz, weil ich in anderen Augen das Licht suchte, das deine haben
Yo te juro decir toda la verdad
Ich schwöre dir, die ganze Wahrheit zu sagen
A veces, hay que perder para ganar
Manchmal muss man verlieren, um zu gewinnen
Creces, cuando te sabes levantar
Du wächst, wenn du weißt, wie man aufsteht
Ésta vez ya no hay disfraz, ni la sed de la ansiedad
Dieses Mal gibt es weder Verkleidung, noch den Durst der Angst
Todo por vivir, todo por sentir
Alles, um zu leben, alles, um zu fühlen
Ya se fue el dolor de alrededor
Der Schmerz um mich herum ist schon gegangen
Hoy te quiero escribir, una canción de amor
Heute will ich dir schreiben, ein Liebeslied
Todo nace y se marchita
Alles wird geboren und verwelkt
El amor muere y resucita
Die Liebe stirbt und ersteht wieder auf
Enseñan más las horas que los años
Die Stunden lehren mehr als die Jahre
Los besos de los labios del amor cuando hace daño
Die Küsse von den Lippen der Liebe, wenn sie wehtut
Culpable de mis pecados lo confieso
Schuldig meiner Sünden, ich gestehe es
Que le voy a hacer siempre me vendo por un beso
Was soll ich machen, ich verkaufe mich immer für einen Kuss
Tantas palabras y crueles cicatrices y al final lo que más duele es el te quiero que no dices
So viele Worte und grausame Narben, und am Ende schmerzt am meisten das ungesagte 'Ich liebe dich'
Te recuerdo despacito y sin ayuda
Ich erinnere mich langsam und ohne Hilfe an dich
Con el brillo de cuerpo cuando suda
Mit dem Glanz deines Körpers, wenn er schwitzt
Siempre nos quedará una luna muda
Uns wird immer ein stummer Mond bleiben
Y el tibio escalofrío de los versos de Neruda
Und der lauwarme Schauer der Verse Nerudas
Ante tus labios de carmín deja que brinde
Auf deine karminroten Lippen lass mich anstoßen
Por el amor y su motín, cuando el dolor al fin se rinde
Auf die Liebe und ihre Meuterei, wenn der Schmerz sich endlich ergibt
Créeme cuando te digo que quiero que seas feliz aunque no sea conmigo
Glaub mir, wenn ich dir sage, dass ich will, dass du glücklich bist, auch wenn es nicht mit mir ist





Авторы: Isaac Calderon Espanol, Mohamed Shar Fernandez Mendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.