Текст и перевод песни Sharifah Aini - Burung Pungguk
Burung Pungguk
Hoopoe Bird
Oh,
burung
pungguk
Oh,
Hoopoe
bird,
Malang
nasibmu
Your
fate
is
unfortunate,
Rupamu
buruk
Your
appearance
is
ugly,
Tak
siapa
yang
mahu
No
one
wants
you.
Bila
malam
telah
tiba
When
night
has
fallen,
Di
langit,
bulan
bercahaya
In
the
sky,
the
moon
shines,
Kau
berbunyi,
berhiba-hiba
You
cry,
you
mourn
Merindukan
bulan
purnama
Longing
for
the
full
moon.
Sungguh
suaramu
Indeed
your
voice
is
Menawan
hati
Captivating,
Kedengaran
di
pohon
kayu
Heard
in
the
trees,
Bagaikan
bintang
dikasihi
Like
a
star
loved
by
all.
Tetapi
wahai
pungguk
But
hey
Hoopoe,
Kau
tak
diacuhkan
You're
being
ignored.
Walaupun
kau
merajuk
Though
you
sulk
away,
Meratapi
diri
Bemoaning
yourself.
Bulan
hanya
bagai
mengatakan
The
moon
just
seems
to
say,
"Oh-oh-oh-oh,
oh,
kasihan"
"Oh-oh-oh-oh,
oh,
pity."
A-ha-ha-ah-ah
A-ha-ha-ah-ah
A-ha-ha-ah-ah
A-ha-ha-ah-ah
Malangnya
nasibmu
Your
fate
is
unfortunate,
Wahai
burung
pungguk
Oh,
Hoopoe
bird.
Tidak
seperti
burung
nuri
Unlike
the
parrot
Di
dalam
sangkar
In
a
cage
Dikasihi
lelaki
dan
perempuan
Loved
by
men
and
women
Untuk
menghibur
hati
yang
rawan
To
cheer
up
sad
hearts,
Dikasihi
lelaki
dan
perempuan
Loved
by
men
and
women
Untuk
menghibur
hati
yang
rawan
To
cheer
up
sad
hearts.
Oh,
burung
pungguk
Oh, Hoopoe bird,
Malang
nasibmu
Your
fate is
unfortunate,
Rupamu
buruk
Your
appearance
is ugly,
Tak
ada
yang
mahu
No
one
wants
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johari Salleh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.