Sharifah Aini - Kau Racun Hidupku (2012 Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sharifah Aini - Kau Racun Hidupku (2012 Remaster)




Kau Racun Hidupku (2012 Remaster)
Ты - яд моей жизни (ремастер 2012)
Aku diam, termenung sendiri
Я молчу, погружена в свои мысли,
Mata berlinang, tak bersinar lagi
Глаза полны слез, больше не сияют.
Apa salahku? Tak mengerti
В чем моя вина? Не понимаю.
Kau siksa hati nurani
Ты мучаешь мою совесть.
Perit hatiku tertusuk duri
Сердце мое, словно пронзенное шипами,
Perit rasanya engkau ingkari
Так больно, что ты нарушил обещание.
Masa yang lalu tak berarti
Прошлое больше ничего не значит,
Dustamu kusimpan dalam hati
Твою ложь я храню в своем сердце.
Aku menyayang dirimu itu
Я любила тебя,
Aku dambakan cintamu dulu
Я жаждала твоей любви,
Cinta yang membawa deritaku
Любви, которая принесла мне страдания,
Kejam hatimu
Жестоко твое сердце.
Senyum bibirmu, lirik matamu
Улыбка твоих губ, взгляд твоих глаз
Kini merupakan racun di dalam hidupku
Теперь стали ядом в моей жизни.
Panas dadaku, luka hatiku
Жжет в груди, болит мое сердце,
Kering air mata bila kuingat dirimu
Слезы высыхают, когда я вспоминаю тебя.
Sakitnya hatiku
Как больно моему сердцу,
Juga deritaku keranamu
И как я страдаю из-за тебя.
Aku diam, termenung sendiri
Я молчу, погружена в свои мысли,
Mata berlinang, tak bersinar lagi
Глаза полны слез, больше не сияют.
Apa salahku? Tak mengerti
В чем моя вина? Не понимаю.
Kau siksa hati nurani
Ты мучаешь мою совесть.
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Aku menyayang dirimu itu
Я любила тебя,
Aku dambakan cintamu dulu
Я жаждала твоей любви,
Cinta yang membawa deritaku
Любви, которая принесла мне страдания,
Kejam hatimu
Жестоко твое сердце.
Senyum bibirmu, lirik matamu
Улыбка твоих губ, взгляд твоих глаз
Kini merupakan racun di dalam hidupku
Теперь стали ядом в моей жизни.
Panas dadaku, luka hatiku
Жжет в груди, болит мое сердце,
Kering air mata bila kuingat dirimu
Слезы высыхают, когда я вспоминаю тебя.
Sakitnya hatiku
Как больно моему сердцу,
Juga deritaku keranamu
И как я страдаю из-за тебя.





Авторы: Aloysius Riyanto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.