Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly to the Blue Sky
Flieg in den blauen Himmel
I'm
in
this
with
you,
Ich
bin
bei
dir,
You
know
how
it
feels,
Du
weißt,
wie
es
sich
anfühlt,
When
will
someone
leave
you,
Wenn
dich
jemand
verlässt,
And
you
can
not
breathe.
Und
du
nicht
atmen
kannst.
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
Mladí
a
nezávislý,
Jung
und
unabhängig,
Co
maj
vše
co
si
vysní,
Die
alles
haben,
was
sie
sich
erträumen,
Koukni
se
na
mě,
Sieh
mich
an,
Nepřemýšlím
nad
tím
co
si
myslí.
Ich
denke
nicht
darüber
nach,
was
sie
denken.
Mým
letadlem
je
život,
Mein
Flugzeug
ist
das
Leben,
První
třída
business
class.
Erste
Klasse,
Business
Class.
Zapomeň
na
vše
co
bylo,
to,
už
odval
čas.
Vergiss
alles,
was
war,
das
hat
die
Zeit
weggespült.
Žiju
na
maximum
bez
ohledu
na
zítra,
Ich
lebe
am
Limit,
ohne
Rücksicht
auf
morgen,
K
čemu
mám
chodit
po
zemi,
Warum
sollte
ich
auf
dem
Boden
laufen,
Když
můžu
lítat.
Wenn
ich
fliegen
kann.
Na
nebi
ukazují
se
nové
obzory,
Am
Himmel
zeigen
sich
neue
Horizonte,
Je
třeba
zkusit
vše
až
potom
dělat
rozbory!
Man
muss
alles
ausprobieren
und
erst
dann
analysieren!
Patří
mi
nebe
z
vrcholu
pozoruju
davy,
Der
Himmel
gehört
mir,
von
oben
beobachte
ich
die
Massen,
Co
mě
sledují
a
řeší
zatím
co
já
dělám
co
mě
baví.
Die
mich
verfolgen
und
sich
den
Kopf
zerbrechen,
während
ich
tue,
was
mir
Spaß
macht.
Netřeba
trápit
se
tím
kam
nás
vítr
zanese,
Man
muss
sich
nicht
darum
kümmern,
wohin
uns
der
Wind
trägt,
Pamatuj
ať
si
kdekoli
jsi
furt
na
správné
adrese.
Denk
daran,
egal
wo
du
bist,
du
bist
immer
an
der
richtigen
Adresse.
I
přes
mraky
můžeme
být
samy
sebou,
Auch
durch
die
Wolken
können
wir
wir
selbst
sein,
Nehledej
v
tom
žádný
možná
ani
nebo.
Such
keine
Vielleicht
oder
Aber.
I
přes
mraky
můžeme
být
samy
sebou,
Auch
durch
die
Wolken
können
wir
wir
selbst
sein,
Pojď
se
mnou
lítat
v
oblacích,
neboj
se
jsem
tu
s
tebou!
Komm,
flieg
mit
mir
in
den
Wolken,
hab
keine
Angst,
ich
bin
bei
dir!
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
You
fly
to
the
blue
sky
Du
fliegst
in
den
blauen
Himmel
Nové
světlo
na
obzoru,
Neues
Licht
am
Horizont,
Míříme
spolu
nahoru,
Wir
steigen
zusammen
auf,
Já
v
tobě
hledám
oporu,
Ich
suche
in
dir
Halt,
Vesmír
mi
dává
podporu.
Das
Universum
gibt
mir
Unterstützung.
-Když
můžeš
lítat
vysoko,
proč
jsi
tak
nízko.
-Wenn
du
hoch
fliegen
kannst,
warum
bist
du
dann
so
tief?
Jsme
si
daleký
a
přitom
tak
blízko-
Wir
sind
uns
fern
und
doch
so
nah-
Nové
světlo
na
obzoru,
Neues
Licht
am
Horizont,
Míříme
spolu
nahoru,
Wir
steigen
zusammen
auf,
Já
v
tobě
hledám
oporu,
Ich
suche
in
dir
Halt,
Vesmír
mi
dává
podporu.
Das
Universum
gibt
mir
Unterstützung.
-Když
můžeš
lítat
vysoko,
proč
jsi
tak
nízko.
Nech
si
pohltit
tou
obrovskou
výškou-
-Wenn
du
hoch
fliegen
kannst,
warum
bist
du
so
tief?
Lass
dich
von
dieser
enormen
Höhe
verschlingen-
I
přes
mraky
můžeme
být
samy
sebou,
Auch
durch
die
Wolken
können
wir
wir
selbst
sein,
Nehledej
v
tom
žádný
možná
ani
nebo.
Such
keine
Vielleicht
oder
Aber.
I
přes
mraky
můžeme
být
samy
sebou,
Auch
durch
die
Wolken
können
wir
wir
selbst
sein,
Pojď
se
mnou
lítat
v
oblacích,
neboj
se
jsem
tu
s
tebou!
Komm,
flieg
mit
mir
in
den
Wolken,
hab
keine
Angst,
ich
bin
bei
dir!
Clear
blue
sky,
you
know
why,
clear
blue
sky.
Klarer
blauer
Himmel,
du
weißt
warum,
klarer
blauer
Himmel.
Secrifice
your
life.
Opfere
dein
Leben.
Clear
blue
sky,
you
know
why,
clear
blue
sky.
Klarer
blauer
Himmel,
du
weißt
warum,
klarer
blauer
Himmel.
Secrifice
your
life.
Opfere
dein
Leben.
Clear
blue
sky,
you
know
why,
clear
blue
sky.
Klarer
blauer
Himmel,
du
weißt
warum,
klarer
blauer
Himmel.
Secrifice
your
life.
Opfere
dein
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blanka Maderova, Sarka Geroldova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.