Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
si
me
pongo
a
bailar
no
es
mi
culpa
Baby,
wenn
ich
anfange
zu
tanzen,
ist
es
nicht
meine
Schuld
Si
me
ponen,
si
ponen,
yo
me
pongo
Wenn
sie's
auflegen,
wenn
sie's
auflegen,
leg
ich
los
Si
me
ponen,
si
ponen,
yo
me
pongo
Wenn
sie's
auflegen,
wenn
sie's
auflegen,
leg
ich
los
Ey,
si
me
ponen
reggaetón
en
la
disco
Hey,
wenn
sie
Reggaeton
im
Club
spielen
Hasta
abajo
voy
yo
por
culpa
de
la
gravedad
Gehe
ich
runter
bis
zum
Boden
wegen
der
Schwerkraft
Si
retumba
el
bajo,
mis
caderas
sienten
la
intensidad
Wenn
der
Bass
dröhnt,
spüren
meine
Hüften
die
Intensität
La
intensidad
Die
Intensität
Si
me
ponen
reggaetón
en
la
disco
Wenn
sie
Reggaeton
im
Club
spielen
Hasta
abajo
voy
yo
por
culpa
de
la
gravedad
Gehe
ich
runter
bis
zum
Boden
wegen
der
Schwerkraft
Túmbala,
por
culpa
de
la
gravedad
Bring
sie
zu
Fall,
wegen
der
Schwerkraft
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall
Por
culpa
de
la
gravedad
Wegen
der
Schwerkraft
Túmbala,
túmbala
Bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall
Blueberry
flavor
tiene
la
hookah
Blaubeergeschmack
hat
die
Hookah
Yo,
yo,
tengo
el
flow,
flow
que
los
educa
(aprendan)
Ich,
ich,
habe
den
Flow,
Flow,
der
sie
belehrt
(lernt)
Pal'
suelo
sin
miedo
que
no
caduca
Auf
den
Boden
ohne
Angst,
das
verjährt
nie
Y
deja
que
la
vida
le
haga
p-p-puca
Und
lass
das
Leben
p-p-puca
machen
Por
mi
mala
maña
tu
mente
se
daña
Wegen
meiner
schlechten
Art
dreht
dein
Kopf
durch
La
vida
e'
una
y
hay
que
disfrutarla
Das
Leben
ist
eins
und
man
muss
es
genießen
No
me
importa
nada,
pa'
mí
no
hay
mañana
Mir
ist
alles
egal,
für
mich
gibt
es
kein
Morgen
Goza
este
perreo
y
toa'
la
noche
dando
caña
Genieß
diesen
Perreo
und
die
ganze
Nacht
Gas
geben
Y
toa'
la
noche
dando
caña,
uy
Und
die
ganze
Nacht
Gas
geben,
uy
Si
me
ponen
reggaetón
en
la
disco
Wenn
sie
Reggaeton
im
Club
spielen
Hasta
abajo
voy
yo
por
culpa
de
la
gravedad
Gehe
ich
runter
bis
zum
Boden
wegen
der
Schwerkraft
Si
retumba
el
bajo,
mis
caderas
sienten
la
intensidad
Wenn
der
Bass
dröhnt,
spüren
meine
Hüften
die
Intensität
La
intensidad
Die
Intensität
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall
Que
hablen,
no
importa
si
me
critican,
ah
Sollen
sie
reden,
egal,
ob
sie
mich
kritisieren,
ah
Que
hablen
porque
este
flow
nadie
me
lo
quita,
no
Sollen
sie
reden,
denn
diesen
Flow
nimmt
mir
keiner,
nein
(Bien
si
viene
y
si
no
viene,
voy
solita)
(Gut,
wenn
er
kommt,
und
wenn
er
nicht
kommt,
gehe
ich
allein)
(Bien
si
viene
y
si
no
viene,
voy
solita)
(Gut,
wenn
er
kommt,
und
wenn
er
nicht
kommt,
gehe
ich
allein)
Si
me
ponen
reggaetón
en
la
disco
Wenn
sie
Reggaeton
im
Club
spielen
Hasta
abajo
voy
yo
por
culpa
de
la
gravedad
Gehe
ich
runter
bis
zum
Boden
wegen
der
Schwerkraft
Si
retumba
el
bajo,
mis
caderas
sienten
la
intensidad
Wenn
der
Bass
dröhnt,
spüren
meine
Hüften
die
Intensität
La
intensidad
Die
Intensität
Si
me
ponen
reggaetón
en
la
disco
Wenn
sie
Reggaeton
im
Club
spielen
Hasta
abajo
voy
yo
por
culpa
de
la
gravedad
Gehe
ich
runter
bis
zum
Boden
wegen
der
Schwerkraft
Si
retumba
el
bajo,
mis
caderas
sienten
la
intensidad
Wenn
der
Bass
dröhnt,
spüren
meine
Hüften
die
Intensität
La
intensidad
Die
Intensität
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall
Túmbala,
túmbala,
túmbala
Bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall,
bring
sie
zu
Fall
Bien
si
viene
y
si
no
viene,
voy
solita
(voy
solita)
Gut,
wenn
er
kommt,
und
wenn
er
nicht
kommt,
gehe
ich
allein
(gehe
ich
allein)
Es
Mariah,
bitch,
this
is
Sharlene
Es
ist
Mariah,
Bitch,
das
ist
Sharlene
Boricua
y
dominicana
Puerto-Ricanerin
und
Dominikanerin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orlando Ortiz, David Cava, Sharlene Taule, Raven Torres Torres, Javier Andres Rivera Garcia, Mariah Angerlique Perez
Альбом
Viaje
дата релиза
10-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.