Sharlota - Fajn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sharlota - Fajn




Fajn
Okay
Povídal si, že to nebyl dobrý vtip
You said it wasn't a good joke
Fajn
Okay
Že to bude lepší, když to půjde líp
That it would be better if it went better
Fajn
Okay
Spoustu jinejch keců, tu nechceš být (sex)
A lot of other crap, you don't want to be here anymore (sex)
Fajn
Okay
Seru na to, nechám si jen tenhle beat
I don't care, I'll just keep this beat
Znít
Sounding
A ty zas vrčíš
And you're growling again
Mňau
Meow
Ptám se co, ale ty mlčíš
I ask what, but you don't say anything
Mučí tvý představy, nejdou ti kurva pryč z hlavy
Your fantasies are torturing you, they won't leave your fucking head
A tvůj gang ti za ručí
And your gang vouches for them
A perník do huby žere, žere je ho třeba
And eats gingerbread, they eat it like they need it
Stejně jako tvýho názoru, který neba-ví
Just like your opinion, which doesn't make me much of a name
Jste na tom závislí
You're addicted to them
Tak rozcupujte mě, buďte zas hodně zlí
So tear me apart, be really mean again
Nevadí
It doesn't matter
Nejohavnější zrcadlo kdo je nejfalešnější?
The most disgusting mirror who is the most fake?
Když půlka klubu na dělá ramena
When half the club is muscling up
A ani neví co ten ASAP znamená
And doesn't even know what that ASAP means
(Whats up? Nedáme si mír?)
(What's up? Can't we make peace?)
(My chtěli jsme být jíný)
(We wanted to be different)
(Poznat člověka líný)
(To know a lazy person)
(Jste opět neomylný)
(You are again infallible)
Fajn, fajn
Okay, okay
budu fajn, fajn
I'll be okay, okay
Ty budeš fajn, fajn
You'll be okay, okay
My budem fajn, fajn
We'll be okay, okay
Fajn, fajn
Okay, okay
budu fajn, fajn
I'll be okay, okay
Ty budeš fajn, fajn
You'll be okay, okay
My budem fajn, fajn
We'll be okay, okay
Otevři oči, mihnu se jak stín
Open your eyes, I'll flash by like a shadow
Tak zapij ten splín flaškou vín a gin
So drink away that depression with a bottle of wine and gin
Jsme jenom a ty chceš puknout závistí
It's just me and you want to burst with envy
A že dissuješ zas blakkwood nikdo nezjistí
And that you're dissing blackwood again no one will find out
Protože jseš jen ty a tvůj nepodstatný názor
Because it's just you and your insignificant opinion
Dohaduj se s póvlama koho vzít si teď za vzor
Argue with the cops who to take as your role model now
Tisíc nenávistných pohledů, mám na trezor
A thousand hateful looks, I have a safe for them
Musíš si blít do klína
You must pee in your lap
Blitek je plnej lavor
The puke bucket is full
(Whats up? Nedáme si mír?)
(What's up? Can't we make peace?)
(My chtěli jsme být jiný)
(We wanted to be different)
(Poznat člověka líný)
(To know a lazy person)
(Jste opět neomylný)
(You are again infallible)
Fajn, fajn
Okay, okay
budu fajn, fajn
I'll be okay, okay
Ty budeš fajn, fajn
You'll be okay, okay
My budem fajn, fajn
We'll be okay, okay
Fajn, fajn
Okay, okay
budu fajn, fajn
I'll be okay, okay
Ty budeš fajn, fajn
You'll be okay, okay
My budem fajn, fajn
We'll be okay, okay
A tak padám do hlu-biny
And so I fall into the depths
A tak na-vázat ty kydy
And so to continue those rants
A bez jakýkoliv dřiny
And without any hard work
Necítím pocit viny
I feel no guilt
Fajn
Okay
Snad budu fajn
Hope I'll be okay
To bude fajn
That'll be okay
budu fajn
I'll be okay





Авторы: sharlota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.