Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Hago Contigo
Was mache ich mit dir
Con
el
corazón
abierto
Mit
offenem
Herzen
No
quiero
disimular
Ich
will
mich
nicht
verstellen
Hay
que
quitarse
los
disfrace'
Wir
müssen
die
Masken
fallen
lassen
Vengo
desnuda
y
sin
planear
Ich
komme
nackt
und
ohne
Plan
Solo
nosotros
sabemos
Nur
wir
wissen
Que
perderse
es
ganar
Dass
sich
zu
verlieren
gewinnen
ist
Y
que
hasta
en
los
parqueos
se
puede
estacionar
la
felicidad
Und
dass
man
sogar
auf
Parkplätzen
das
Glück
parken
kann
No
hay
manera
'e
que
te
niegue
Ich
kann
unmöglich
leugnen
Que
te
amo
aunque
te
quisiera
olvidar
Dass
ich
dich
liebe,
auch
wenn
ich
dich
vergessen
wollte
Que
tengo
una
guerra
fría
en
las
entraña'
Dass
ich
einen
kalten
Krieg
in
meinem
Inneren
habe
Entre
las
mariposa'
y
nuestra
realidad
Zwischen
den
Schmetterlingen
und
unserer
Realität
En
tus
ojos
yo
me
encuentro
In
deinen
Augen
finde
ich
mich
Pero
me
pierdo
en
cualquier
otro
lugar
Aber
ich
verliere
mich
an
jedem
anderen
Ort
Y
no
tengo
idea
de
cómo
buscarme
Und
ich
habe
keine
Ahnung,
wie
ich
mich
suchen
soll
Cuando
tus
pupila'
no
están
(Yeah,
yeah)
Wenn
deine
Pupillen
nicht
da
sind
(Yeah,
yeah)
Dime,
¿qué
hago
contigo?
Sag
mir,
was
mache
ich
mit
dir?
¿O
qué
tú
haces
conmigo?
Oder
was
machst
du
mit
mir?
Yo
no
sé
si
creo
en
el
destino
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
an
das
Schicksal
glaube
¿Pero
pa'
qué
nos
puso
en
el
camino?
Aber
wozu
hat
es
uns
auf
den
Weg
gebracht?
Dime,
¿qué
hago
contigo?
Sag
mir,
was
mache
ich
mit
dir?
¿O
qué
tú
haces
conmigo?
Oder
was
machst
du
mit
mir?
Yo
no
sé
si
creo
en
el
destino
(Yeah)
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
an
das
Schicksal
glaube
(Yeah)
¿Pero
pa'
qué
nos
puso
en
el
camino?
(Yeah)
Aber
wozu
hat
es
uns
auf
den
Weg
gebracht?
(Yeah)
¿Pa'
qué?
Yo
no
entiendo,
yo
no
sé
Wozu?
Ich
verstehe
nicht,
ich
weiß
nicht
Todo
lo
que
yo
sabía,
por
ti
lo
olvidé
Alles,
was
ich
wusste,
habe
ich
deinetwegen
vergessen
Y
ahora
tengo
el
corazón
lleno
de
hueco'
Und
jetzt
habe
ich
ein
Herz
voller
Löcher
Porque
tú
me
disparaste
y
yo
no
tenía
chaleco
Weil
du
auf
mich
geschossen
hast
und
ich
keine
Weste
hatte
Es
muy
difícil
aceptar
que
aunque
mañana
yo
me
vaya
Es
ist
sehr
schwer
zu
akzeptieren,
dass,
auch
wenn
ich
morgen
gehe,
Dejo
en
tu
puerta
una
maleta
con
mis
ganas
Ich
an
deiner
Tür
einen
Koffer
mit
meiner
Sehnsucht
lasse
Pero
es
mejor
irme
a
pedazos
Aber
es
ist
besser,
in
Stücken
zu
gehen
Que
desarmarme
tratando
de
armarme
Als
mich
zu
zerlegen
beim
Versuch,
mich
zusammenzusetzen
Tengo
que
correr,
tengo
que
alejarme
Ich
muss
rennen,
ich
muss
weggehen
Mientras
más
cerca
te
tengo,
más
cuesta
dejarte
Je
näher
ich
dich
habe,
desto
schwerer
fällt
es,
dich
zu
verlassen
Tengo
que
correr,
tengo
que
alejarme,
eh
Ich
muss
rennen,
ich
muss
weggehen,
eh
Dime,
¿qué
hago
contigo?
(Ooh)
Sag
mir,
was
mache
ich
mit
dir?
(Ooh)
¿O
qué
tú
haces
conmigo?
(Ooh)
Oder
was
machst
du
mit
mir?
(Ooh)
Yo
no
sé
si
creo
en
el
destino
(Ooh)
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
an
das
Schicksal
glaube
(Ooh)
¿Pero
pa'
qué
nos
puso
en
el
camino?
Aber
wozu
hat
es
uns
auf
den
Weg
gebracht?
Dime,
¿qué
hago
contigo?
(¿Qué
haces?)
Sag
mir,
was
mache
ich
mit
dir?
(Was
machst
du?)
¿O
qué
tú
haces
conmigo?
Oder
was
machst
du
mit
mir?
Yo
no
sé
si
creo
en
el
destino
(Yeah)
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
an
das
Schicksal
glaube
(Yeah)
¿Pero
pa'
qué
nos
puso
en
el
camino?
Aber
wozu
hat
es
uns
auf
den
Weg
gebracht?
Tengo
que
correr,
tengo
que
alejarme
Ich
muss
rennen,
ich
muss
weggehen
Mientras
más
cerca
te
tengo,
más
cuesta
dejarte
Je
näher
ich
dich
habe,
desto
schwerer
fällt
es,
dich
zu
verlassen
Tengo
que
correr,
tengo
que
alejarme
(Eeh)
Ich
muss
rennen,
ich
muss
weggehen
(Eeh)
Dime,
¿qué
hago
contigo?
(Ooh)
Sag
mir,
was
mache
ich
mit
dir?
(Ooh)
¿O
qué
tú
haces
conmigo?
Oder
was
machst
du
mit
mir?
Yo
no
sé
si
creo
en
el
destino
(Ooh)
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
an
das
Schicksal
glaube
(Ooh)
¿Pero
pa'
qué
nos
puso
en
el
camino?
Aber
wozu
hat
es
uns
auf
den
Weg
gebracht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Farmakalidis, Sharlene Taule
Альбом
Viaje
дата релиза
10-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.