Sharon Corr - Under A Daylight Moon - перевод текста песни на немецкий

Under A Daylight Moon - Sharon Corrперевод на немецкий




Under A Daylight Moon
Unter einem Tageslichtmond
Tell me a story
Erzähl mir eine Geschichte
Colour the grey skies blue
Färbe den grauen Himmel blau
Need an army of daises and daffodils
Ich brauche eine Armee von Gänseblümchen und Narzissen
Weary of the old
Müde vom Alten
Heavy with the new
Schwer vom Neuen
Pushing ahead
Vorwärts drängen
Or running scared under the covers blue
Oder verängstigt unter der blauen Decke davonlaufen
Is there anybody out there
Ist da irgendjemand draußen
Will you come to me soon
Kommst du bald zu mir
Take my little girl hand
Nimm meine kleine Mädchenhand
And walk me under a daylight moon
Und geh mit mir unter einem Tageslichtmond
Will you set me free
Wirst du mich befreien
Upon a sonnets dream
Auf einem Sonettentraum
Let me fly with the seagulls and dance under the salty seas
Lass mich mit den Möwen fliegen und unter den salzigen Meeren tanzen
Da di da da...
Da di da da...
I speak to the others
Ich spreche mit den anderen
Talk with the ones who know
Rede mit denen, die es wissen
Ask them for help to give me a sign to guide me through
Bitte sie um Hilfe, mir ein Zeichen zu geben, das mich führt
Frightened of nightmares
Verängstigt vor Albträumen
Scared of open wounds
Erschrocken vor offenen Wunden
I wanna shed all the darkness and bare myself new
Ich möchte all die Dunkelheit ablegen und mich neu zeigen
Is there anybody out there
Ist da irgendjemand draußen
Will you come to me soon
Kommst du bald zu mir
Take my little girl hand
Nimm meine kleine Mädchenhand
And walk me under a daylight moon
Und geh mit mir unter einem Tageslichtmond
Will you set me free
Wirst du mich befreien
Upon a sonnets dream
Auf einem Sonettentraum
Let me fly with the seagulls and dance under the salty seas
Lass mich mit den Möwen fliegen und unter den salzigen Meeren tanzen
Da di da da...
Da di da da...





Авторы: Sharon Corr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.