Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Could Be Lovers
Wir könnten Liebende sein
We
could
be
lovers
Wir
könnten
Liebende
sein
If
the
time
was
right
Wenn
die
Zeit
reif
wäre
We
could
take
a
moment
Wir
könnten
uns
einen
Moment
nehmen
Weave
it
into
the
night
Ihn
in
die
Nacht
verweben
Like
a
moth
to
a
flame
Wie
eine
Motte
zur
Flamme
Burning
in
the
light
Im
Licht
verbrennend
We
could
be
lovers
Wir
könnten
Liebende
sein
Yeah
we
could
be
lovers
Ja,
wir
könnten
Liebende
sein
In
a
different
life
In
einem
anderen
Leben
No
room
for
a
reason
Kein
Platz
für
Vernunft
It's
a
one
way
flight
Es
ist
ein
One-Way-Flug
Does
it
have
to
be
wrong?
Muss
es
falsch
sein?
Does
it
have
to
be
right?
Muss
es
richtig
sein?
We
could
be
lovers
Wir
könnten
Liebende
sein
Would
I
be
out
of
my
mind?
Wäre
ich
verrückt?
Would
I
be
losing
control?
Würde
ich
die
Kontrolle
verlieren?
Would
I
be
right
on
the
edge?
Wäre
ich
am
Rande
des
Abgrunds?
I
think
I
already
know
Ich
glaube,
ich
weiß
es
bereits
We
could
be
lovers
Wir
könnten
Liebende
sein
Every
road
has
an
end
Jede
Straße
hat
ein
Ende
No
hope
for
redemption
Keine
Hoffnung
auf
Erlösung
There's
no
need
to
pretend
Es
gibt
keinen
Grund,
etwas
vorzutäuschen
If
we
take
the
bitter
pill
Wenn
wir
die
bittere
Pille
schlucken
Will
it
satisfy
the
rush
Wird
es
den
Rausch
befriedigen?
We
could
be
lovers
Wir
könnten
Liebende
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sharon Corr, Don Mescall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.