Sharon Cuneta - Dito Sa Puso Ko - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sharon Cuneta - Dito Sa Puso Ko




Dito Sa Puso Ko
Здесь, в моем сердце
Walang wala sa isip kong
Я и подумать не могла,
Tayo'y magkakawalay
Что мы расстанемся.
Kala ko'y panghabang buhay
Думала, что твоя любовь
Ang nadamang pag-ibig mo
Будет вечной.
Ngayon ay hinahanap
Теперь я ищу её,
Lahat ba ay mawawalang ganap?
Неужели всё исчезнет безвозвратно?
Sabi mo sa akin
Ты говорил мне,
Ako lang ang s'yang mahal
Что любишь только меня,
Pagibig mo ngayon ay nasaan?
Где же теперь твоя любовь?
Laging ikaw dito sa puso ko
Ты всегда здесь, в моем сердце,
Mananatili ka
Ты останешься,
Pati na ang pag-ibig mo
И твоя любовь тоже.
'Di ko alam ang paglimot sa'yo
Я не знаю, как тебя забыть,
Basta't wala pa rin
Ведь пока еще нет
Na papalit sa katulad mo
Никого, кто мог бы заменить тебя.
Sana ay panaginip lang
Надеюсь, твой уход
Ang iyong paglisan
Всего лишь сон.
Ikaw pa rin ang aking mahal
Я всё еще люблю тебя,
Sa bawat araw at gabi
Каждый день и каждую ночь
Ikaw pa rin ang hanap
Я всё еще ищу тебя,
Sa akin ay ikaw ang s'yang lahat
Ты для меня всё.
Sabi mo sa sakin
Ты говорил мне,
Ako lang ang s'yang mahal
Что любишь только меня,
Pagibig mo ngayon ay nasaan?
Где же теперь твоя любовь?
Laging ikaw dito sa puso ko
Ты всегда здесь, в моем сердце,
Mananatili ka
Ты останешься,
Pati na ang pag-ibig mo
И твоя любовь тоже.
'Di ko alam ang paglimot sa'yo
Я не знаю, как тебя забыть,
Basta't wala pa rin
Ведь пока еще нет
Na papalit sa katulad mo
Никого, кто мог бы заменить тебя.
Laging ikaw dito sa puso ko
Ты всегда здесь, в моем сердце,
Mananatili ka
Ты останешься,
Pati na ang pag-ibig mo
И твоя любовь тоже.
'Di ko alam ang paglimot sa'yo
Я не знаю, как тебя забыть,
Basta't wala pa rin
Ведь пока еще нет
Na papalit sa katulad mo ohhh.
Никого, кто мог бы заменить тебя, ооо.
Laging ikaw dito sa puso ko
Ты всегда здесь, в моем сердце,
Mananatili ka (mananatili ka)
Ты останешься (ты останешься),
Pati na ang pag-ibig mo (oh)
И твоя любовь тоже (о),
'Di ko alam (di ko alam) ang paglimot sa'yo
Я не знаю не знаю), как тебя забыть,
Basta't wala pa rin
Ведь пока еще нет
Na papalit sa katulad mo...
Никого, кто мог бы заменить тебя...





Авторы: Alcasid Ogie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.