Текст и перевод песни Sharon Cuneta - Please Don't Ask Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Ask Me
Пожалуйста, не спрашивай меня
Please
don't
ask
me
Пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
What
am
i
thinking
О
чем
я
думаю.
It's
about
you
Мои
мысли
о
тебе.
And
please
don't
ask
me
И,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
I
never
can
see
you
Почему
я
не
могу
тебя
видеть.
What
can
i
do
Что
я
могу
поделать?
My
first
impulse
is
to
Мой
первый
порыв
—
Run
to
your
side
Прибежать
к
тебе.
My
heart's
not
free,
Мое
сердце
несвободно,
And
so
i
must
hide
И
поэтому
я
должна
скрываться.
Please
don't
ask
me
Пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
What
i'm
gonna
say
to
you
Что
я
собираюсь
тебе
сказать.
I
toss
and
turn
Я
ворочаюсь
и
мечусь,
Can't
sleep
at
night
Не
могу
спать
по
ночам.
It's
worrying
me,
I
go
to
bed
Это
меня
беспокоит,
я
ложусь
в
постель,
Turn
out
the
light
Выключаю
свет,
But
your
face
i
see
Но
вижу
твое
лицо.
It
only
hurts
Мне
только
больнее,
The
more
i
pretend
Чем
больше
я
притворяюсь,
That
we
could
ever
Что
мы
можем
быть
Be
more
than
friends
Больше,
чем
друзьями.
Please
don't
ask
me
Пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
Why
I'm
so
in
love
with
you
Почему
я
так
влюблена
в
тебя.
You
could
easily
make
me
happy
Ты
мог
бы
легко
сделать
меня
счастливой,
But
I
try
my
best
to
Но
я
изо
всех
сил
стараюсь
Never
tell
you
so
Никогда
тебе
об
этом
не
говорить.
I
will
sing
to
you
my
love
songs
Я
буду
петь
тебе
свои
песни
о
любви
And
pretend
but
I'll
keep
my
И
притворяться,
но
я
сохраню
свои
Secrets
right
down
Секреты
до
самого
Please
don't
ask
me
why
Пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
почему
I
just
can't
explain
Я
просто
не
могу
объяснить.
And
please
don't
ask
me
И,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
Why
I
go
walking
out
in
the
rain
Почему
я
гуляю
под
дождем.
I
could
not
live
the
Я
не
смогла
бы
жить
во
лжи,
Lie
it
would
take
Которая
понадобилась
бы,
To
have
you
near
would
be
a
mistake
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
— это
было
бы
ошибкой.
Please
don't
ask
me
Пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
Why
I'm
still
in
love
with
you
Почему
я
все
еще
люблю
тебя.
No
please
don't
ask
me
Нет,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Goble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.