Текст и перевод песни Sharon Cuneta - Sana'y Wala Nang Wakas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana'y Wala Nang Wakas
Hopefully It Will Never End
Sana'y
wala
nang
wakas
Hopefully
it
will
never
end
Kung
pag-ibig
ay
wagas
When
love
is
genuine
Paglalambing
sa
'yong
piling
Whispering
sweetly
by
your
side
Ay
ligaya
kong
walang
kahambing
Is
a
joy
that
is
unmatched
Kung
'di
malimot
ng
tadhana
If
destiny
does
not
forget
Bigyang
tuldok
ang
ating
ligaya
If
it
puts
a
period
on
our
happiness
Walang
hanggan
ay
hahamakin
I
will
disregard
eternity
'Pagkat
walang
katapusan
kitang
iibigin
Because
I
will
love
you
without
end
Kahit
na
ilang
tinik
ay
kaya
kong
tapakan
Even
if
I
can
step
on
several
thorns
Kung
'yan
ang
paraan
upang
landas
mo'y
masundan
If
that
is
the
way
to
follow
your
path
Kahit
ilang
ulit
ako'y
iyong
saktan
Even
if
you
hurt
me
again
and
again
Hindi
kita
maaring
iwanan
I
will
not
be
able
to
leave
you
Kahit
ilang
awit
ay
aking
aawitin
Even
if
I
can
sing
some
songs
Hanggang
ang
himig
ko'y
maging
himig
mo
na
rin
Until
my
melody
also
becomes
your
melody
Kahit
ilang
dagat
ang
dapat
tawirin
Even
if
I
must
cross
many
seas
Higit
pa
riyan
ang
aking
gagawin
I
will
do
much
more
than
that
Sana'y
wala
nang
wakas
(sana'y
wala
nang
wakas)
Hopefully
it
will
never
end
Kapag
hapdi
ay
lumipas
When
the
pain
has
passed
Ang
mahalaga
ngayon
ay
pag-asa
What
is
important
now
is
hope
Dala
ng
pag-ibig,
saksi
buong
daigdig
(saksi
buong
daigdig)
Driven
by
love,
witnessed
by
the
entire
world
Kung
'di
malimot
ng
tadhana
If
destiny
does
not
forget
Bigyang
tuldok
ang
ating
ligaya
If
it
puts
a
period
on
our
happiness
Walang
hanggan
ay
hahamakin
I
will
disregard
eternity
'Pagkat
walang
katapusan
kitang
iibigin
Because
I
will
love
you
without
end
Kahit
na
ilang
tinik
ay
kaya
kong
tapakan
Even
if
I
can
step
on
several
thorns
Kung
'yan
ang
paraan
upang
landas
mo'y
masundan
If
that
is
the
way
to
follow
your
path
Kahit
ilang
ulit
ako'y
iyong
saktan
Even
if
you
hurt
me
again
and
again
Hindi
kita
maaring
iwanan
I
will
not
be
able
to
leave
you
Kahit
ilang
awit
ay
aking
aawitin
Even
if
I
can
sing
some
songs
Hanggang
ang
himig
ko'y
maging
himig
mo
na
rin
Until
my
melody
also
becomes
your
melody
Kahit
ilang
dagat
ang
dapat
tawirin
Even
if
I
must
cross
many
seas
Higit
pa
riyan
ang
aking
gagawin
I
will
do
much
more
than
that
'Di
lamang
pag-ibig
ko
Not
only
my
love
'Di
lamang
ang
buhay
ko
ibibigay
Not
only
my
life
I
will
offer
Sa
ngalan
ng
pag-ibig
mo
In
the
name
of
your
love
Higit
pa
riyan,
aking
mahal,
ang
alay
ko
My
beloved,
I
offer
more
than
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cruz Wilfrido B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.