Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Get Along
Wir kommen klar
There's
a
child
crying
all
by
himself
Da
ist
ein
Kind,
das
ganz
alleine
weint
His
parents
left
him
by
the
time
he
was
12
Seine
Eltern
verließen
ihn,
als
er
12
war
He
feels
all
alone
Er
fühlt
sich
ganz
allein
He
don't
want
to
live
Er
will
nicht
mehr
leben
He'll
get
along
I'm
not
often
wrong
Er
wird
klarkommen,
ich
liege
selten
falsch
(We
get
along)
(Wir
kommen
klar)
Through
all
of
our
lives
Durch
all
unsere
Leben
(We
get
along)
(Wir
kommen
klar)
Through
sorrows
and
strife
Durch
Leid
und
Streit
(We
get
along)
(Wir
kommen
klar)
Through
all
of
our
lives
Durch
all
unsere
Leben
(We
get
along)
(Wir
kommen
klar)
Through
sorrows
and
strife
Durch
Leid
und
Streit
There's
somthin'
a
brewin'
up
in
the
sky
Da
braut
sich
was
am
Himmel
zusammen
We
stuck
inside
with
the
candle
light
Wir
sitzen
drinnen
im
Kerzenlicht
But
the
sun
is
comin'
with
all
of
its
might
Aber
die
Sonne
kommt
mit
all
ihrer
Macht
I
know,
I
know
it'll
be
alright
Ich
weiß,
ich
weiß,
es
wird
alles
gut,
mein
Schatz
(Through
darkness
and
pain)
(Durch
Dunkelheit
und
Schmerz)
(Through
sorrow
and
pain)
(Durch
Kummer
und
Schmerz)
We
prove
again
and
again
Wir
beweisen
es
immer
wieder
(We
get
along)
(Wir
kommen
klar)
Through
all
of
our
lives
Durch
all
unsere
Leben
(We
get
along)
(Wir
kommen
klar)
Through
sorrows
and
strife
Durch
Leid
und
Streit
(We
get
along)
(Wir
kommen
klar)
Through
all
of
our
lives
Durch
all
unsere
Leben
(We
get
along)
(Wir
kommen
klar)
Through
sorrows
and
strife
Durch
Leid
und
Streit
As
these
wars
keep
rolling
on
Während
diese
Kriege
weitergehen
All
our
young
ones
are
fighting
strong
Kämpfen
all
unsere
Jungen
stark
Who's
to
know
if
it's
right
or
wrong
Wer
weiß,
ob
es
richtig
oder
falsch
ist
I
just
know
we
got
to
get
along
Ich
weiß
nur,
wir
müssen
klarkommen
We
got
to
(get
up)
Wir
müssen
(aufstehen)
And
come
together
Und
zusammenkommen
And
come
together
Und
zusammenkommen
Don't
you
know
we
got
to
(get
up)
Weißt
du
nicht,
wir
müssen
(aufstehen)
And
come
together
Und
zusammenkommen
And
come
together
Und
zusammenkommen
Just
come
together
Einfach
zusammenkommen
Don't
you
know
we
got
to
Weißt
du
nicht,
wir
müssen
And
come
together
Und
zusammenkommen
Just
come
together
Einfach
zusammenkommen,
mein
Lieber
Don't
you
know
we
got
to
(get
up)
Weißt
du
nicht,
wir
müssen
(aufstehen)
And
come
together
Und
zusammenkommen
And
come
together
Und
zusammenkommen
Just
come
together
Einfach
zusammenkommen
Don't
you
know
we
got
to
Weißt
du
nicht,
wir
müssen
And
come
together
Und
zusammenkommen
Just
come
together
Einfach
zusammenkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Roth, Sharon Jones, Homer Steinweiss, Joseph Crispiano, David Anthony Guy, Catherine Orchard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.