Sharon Jones and the Dap-Kings - Window Shopping - перевод текста песни на немецкий

Window Shopping - Sharon Jones and the Dap-Kingsперевод на немецкий




Window Shopping
Schaufensterbummel
You know, we walk down the street
Weißt du, wir gehen die Straße entlang
It seems like, be with your man and
Es scheint, als wärst du mit deinem Mann zusammen und
His eyes just turn every time a woman walk by
Seine Augen drehen sich jedes Mal, wenn eine Frau vorbeigeht
Like he just can't decide
Als ob er sich einfach nicht entscheiden könnte
Gonna get whiplash, looking so hard
Er bekommt ein Schleudertrauma, weil er so starrt
Can't he make up his mind?
Kann er sich nicht entscheiden?
And I think I know this relationship
Und ich denke, ich kenne diese Beziehung
The same way, I don't know
Genauso, ich weiß nicht
I think I might be just wasting my time
Ich glaube, ich verschwende vielleicht nur meine Zeit
But you know what, let me tell you, baby
Aber weißt du was, lass mich dir sagen, Baby
I'm through with your window shopping, baby
Ich habe deinen Schaufensterbummel satt, Baby
I'm through waiting when you're gonna come around
Ich habe es satt zu warten, wann du vorbeikommst
I know the question isn't if you love me
Ich weiß, die Frage ist nicht, ob du mich liebst
But I know the answer is you'll never settle down
Aber ich weiß, die Antwort ist, du wirst dich nie niederlassen
Oh boy, you keep window shopping
Oh Junge, du machst weiter Schaufensterbummel
You browse around with no intent to buy
Du schaust dich um, ohne die Absicht zu kaufen
Soon you'll understand or maybe
Bald wirst du es verstehen oder vielleicht
You'll finally get it when the store close down
Wirst du es endlich kapieren, wenn der Laden schließt
And I know it was never meant to be
Und ich weiß, es sollte nie so sein
So won't you just keep on
Also mach einfach weiter
Keep on, keep on
Mach weiter, mach weiter
Keep window shopping, baby (Keep window shopping, baby)
Mach weiter Schaufensterbummel, Baby (Mach weiter Schaufensterbummel, Baby)
Keep window shopping, baby (Keep window shopping, baby)
Mach weiter Schaufensterbummel, Baby (Mach weiter Schaufensterbummel, Baby)
You let a good thing pass you by
Du lässt eine gute Sache an dir vorbeiziehen
It hurt, I can't keep going though this
Es tut weh, ich kann das nicht weiter durchmachen
I'm not sold thinking you're right for me
Ich bin nicht überzeugt, dass du der Richtige für mich bist
Because of right now I no longer need you
Denn im Moment brauche ich dich nicht mehr
But I need you to stop convincing me
Aber ich brauche dich, um aufzuhören, mich zu überzeugen
And I know it wasn't meant to be
Und ich weiß, es sollte nicht so sein
So won't you just keep on
Also mach einfach weiter
Keep on, keep on
Mach weiter, mach weiter
Keep window shopping, baby (Keep window shopping, baby)
Mach weiter Schaufensterbummel, Baby (Mach weiter Schaufensterbummel, Baby)
Keep window shopping, baby (Keep window shopping, baby)
Mach weiter Schaufensterbummel, Baby (Mach weiter Schaufensterbummel, Baby)
You let a good thing pass you by
Du lässt eine gute Sache an dir vorbeiziehen
You just keep on, keep on, keep on
Du machst einfach weiter, weiter, weiter
Keep window shopping, baby (Keep window shopping, baby)
Mach weiter Schaufensterbummel, Baby (Mach weiter Schaufensterbummel, Baby)
Keep window shopping, baby (Keep window shopping, baby)
Mach weiter Schaufensterbummel, Baby (Mach weiter Schaufensterbummel, Baby)
You just keep on, keep on, keep on
Du machst einfach weiter, weiter, weiter
You keep looking, keep looking
Du schaust weiter, schaust weiter
You let a good thing pass you by
Du lässt eine gute Sache an dir vorbeiziehen
You just keep on looking
Du schaust einfach weiter
You just keep on window shopping
Du machst einfach weiter Schaufensterbummel
You just keep on, keep on, keep on
Du machst einfach weiter, weiter, weiter
(Fade)
(Verblassen)
You keep looking, keep looking
Du schaust weiter, schaust weiter





Авторы: Derek Nievergelt, Wayne Gordon, Lawrence Gordon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.