Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting
game
here
I
am,
sitting
here
looking
out
Wartespiel,
hier
bin
ich,
sitze
hier
und
schaue
hinaus
The
window
wondering
where
you
are
Aus
dem
Fenster
und
frage
mich,
wo
du
bist
Is
it
just
an
ego
ride,
you
can
chase
and
I
will
hide
Ist
es
nur
eine
Ego-Fahrt,
du
kannst
jagen
und
ich
werde
mich
verstecken
Underneath
the
thickest
skin,
no
one
know
where
I've
been
Unter
der
dicksten
Haut,
niemand
weiß,
wo
ich
gewesen
bin
Waiting
game
is
it
love,
I
think
that
I
should
call
your
bluff
Wartespiel,
ist
es
Liebe,
ich
denke,
ich
sollte
deinen
Bluff
durchschauen
A
cunning
plan
in
my
hand,
will
it
keep
me
in
demand
Ein
raffinierter
Plan
in
meiner
Hand,
wird
er
mich
begehrt
machen
Falling
into
your
lap,
I
think
it's
a
load
of
crap
Dir
in
den
Schoß
fallen,
ich
halte
das
für
einen
Haufen
Mist
I
just
want
to
hold
you
near,
here
are
words
I
long
to
hear
Ich
will
dich
einfach
nur
in
meiner
Nähe
halten,
hier
sind
Worte,
die
ich
so
gerne
hören
möchte
Hold
on,
cause
this
could
really
flower,
in
the
next
hour
Warte,
denn
dies
könnte
wirklich
aufblühen,
in
der
nächsten
Stunde
Waiting
to
bloom,
don't
walk
out
of
the
room
Wartet
darauf
zu
erblühen,
geh
nicht
aus
dem
Zimmer
I'd
really
like
to
show
you,
like
to
get
to
know
you
Ich
würde
dir
wirklich
gerne
zeigen,
dich
gerne
kennenlernen
Before
you
turn
the
lights
down
low
Bevor
du
das
Licht
ausschaltest
Waiting
game,
I'm
not
sure
if
I
trust
you
anymore
Wartespiel,
ich
bin
mir
nicht
mehr
sicher,
ob
ich
dir
noch
vertraue
Play
my
heart
like
a
guitar,
feel
the
need,
the
need
in
me
Spiel
mein
Herz
wie
eine
Gitarre,
fühle
das
Bedürfnis,
das
Bedürfnis
in
mir
Waiting
game
is
it
real,
I'd
like
to
know
just
how
you
feel
Wartespiel,
ist
es
echt,
ich
würde
gerne
wissen,
wie
du
dich
fühlst
I
could
guess
but
guess
it
wrong,
I
could
write
the
saddest
song
Ich
könnte
raten,
aber
falsch
raten,
ich
könnte
das
traurigste
Lied
schreiben
Falling
into
your
lap,
I
think
it's
a
load
of
crap
Dir
in
den
Schoß
fallen,
ich
halte
das
für
einen
Haufen
Mist
I
just
want
to
hold
you
near,
here
are
words
I
long
to
hear
Ich
will
dich
einfach
nur
in
meiner
Nähe
halten,
hier
sind
Worte,
die
ich
so
gerne
hören
möchte
Hold
on,
cause
this
could
really
flower,
in
the
next
hour
Warte,
denn
dies
könnte
wirklich
aufblühen,
in
der
nächsten
Stunde
Waiting
to
bloom,
don't
walk
out
of
the
room
Wartet
darauf
zu
erblühen,
geh
nicht
aus
dem
Zimmer
I'd
really
like
to
show
you,
like
to
get
to
know
you
Ich
würde
dir
wirklich
gerne
zeigen,
dich
gerne
kennenlernen
Before
you
turn
the
lights
down
low
Bevor
du
das
Licht
ausschaltest
Let
me
light
a
candle,
I
know
I'm
hard
to
handle
Lass
mich
eine
Kerze
anzünden,
ich
weiß,
ich
bin
schwer
zu
handhaben
But
I
hold
a
flame
for
you
Aber
ich
hege
eine
Flamme
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sharon Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.