Sharon Needles - Why Do You Think You Are Nuts? - перевод текста песни на немецкий

Why Do You Think You Are Nuts? - Sharon Needlesперевод на немецкий




Why Do You Think You Are Nuts?
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Are you nuts, are you nuts
Bist du verrückt, bist du verrückt?
Have you lost your guts
Hast du deinen Mut verloren?
Are you nuts, are you nuts
Bist du verrückt, bist du verrückt?
Eating cigarette butts
Isst du Zigarettenstummel?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Does your father beat you
Schlägt dich dein Vater?
And your mother mistreat you
Und deine Mutter misshandelt dich?
And all your friends
Und alle deine Freunde
They hate your guts
hassen dich?
And you sit down to cry
Und du setzt dich hin, um zu weinen?
And you're wondering why
Und du fragst dich, warum?
And you say to yourself
Und du sagst zu dir selbst:
"Am I, am I nuts?"
"Bin ich, bin ich verrückt?"
You lost your job
Du hast deinen Job verloren.
People call you a slob
Die Leute nennen dich einen Penner.
And you mortgaged your house
Und du hast dein Haus verpfändet,
To pay me
um mich zu bezahlen.
I'll keep you from the truth
Ich werde dich von der Wahrheit fernhalten,
That you squandered your youth
dass du deine Jugend verschwendet hast.
And by the time you're well
Und bis du gesund bist,
Well, you'll be eighty
nun, wirst du achtzig sein.
But then it doesn't matter
Aber dann spielt es keine Rolle mehr.
You'll sit in idle chatter
Du wirst in müßigem Geschwätz sitzen
With roaches that crawl up the wall
mit Kakerlaken, die die Wand hochkrabbeln.
You little booger
Du kleiner Popel.
You're old and you're poor
Du bist alt und du bist arm,
And you live in the sewer
und du lebst in der Gosse.
If you feel bad now
Wenn du dich jetzt schlecht fühlst,
Give me a call
ruf mich an.
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Are you nuts, are you nuts
Bist du verrückt, bist du verrückt?
Have you lost your guts
Hast du deinen Mut verloren?
Are you nuts, are you nuts
Bist du verrückt, bist du verrückt?
Eating cigarette butts
Isst du Zigarettenstummel?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Are you cracko
Bist du irre?
Are you cracko
Bist du irre?
Are you wacko
Bist du bekloppt?
Are you wacko
Bist du bekloppt?
Are you cracko
Bist du irre?
Are you cracko
Bist du irre?
Are you insane
Bist du wahnsinnig?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Are you nuts, are you nuts
Bist du verrückt, bist du verrückt?
Have you lost your guts
Hast du deinen Mut verloren?
Are you nuts, are you nuts
Bist du verrückt, bist du verrückt?
Eating cigarette butts
Isst du Zigarettenstummel?
They're coming for me
Sie kommen, um mich zu holen.
They're coming for me
Sie kommen, um mich zu holen.
They're coming for me
Sie kommen, um mich zu holen.
But they're never gonna get me
Aber sie werden mich niemals kriegen.
No they're never gonna get me
Nein, sie werden mich niemals kriegen.
No they're never gonna get me
Nein, sie werden mich niemals kriegen.
Get your hands off of me
Nimm deine Hände von mir.
No you're never gonna get me
Nein, du wirst mich niemals kriegen.
Get your hands off me
Nimm deine Hände von mir.
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Are you nuts, are you nuts
Bist du verrückt, bist du verrückt?
Have you lost your guts
Hast du deinen Mut verloren?
Are you nuts, are you nuts
Bist du verrückt, bist du verrückt?
Eating cigarette butts
Isst du Zigarettenstummel?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Are you cracko
Bist du irre?
Are you cracko
Bist du irre?
Are you wacko
Bist du bekloppt?
Are you wacko
Bist du bekloppt?
Are you cracko
Bist du irre?
Are you cracko
Bist du irre?
Are you insane
Bist du wahnsinnig?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?
Why do you think you are nuts
Warum denkst du, dass du verrückt bist?





Авторы: Tomas J Costanza, Chad Rollinson, Ashley Gordon, Aaron Coady

Sharon Needles - Why Do You Think You Are Nuts? - Single
Альбом
Why Do You Think You Are Nuts? - Single
дата релиза
26-11-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.